Es geht darum wie man Probleme angeht. und da ist diese grosse, wunderschöne Gemeinsamkeit zwischen Design, das Wirtschaftsleben und die Welt. | TED | انه عن كيفية اقترابك من المشاكل وهنالك هذه القواسم المشتركة الكبيرة و الجميلة بين التصميم و الاعمال و العالم |
und so entstand Abholzung im großen Umfang, ein Umweltproblem. | TED | لقد شرعوا بإزالة الغابات الكبيرة و وتيرة مسرعة مما سبب مشكلة بيئية كبيرة |
Sie sieht ihn näher kommen und den Riesenpickel und kichert. | TED | وها هي تراه يحوم حولها . وترى البثور الكبيرة و تبدأ بالضحك |
Ich schätze, das ist angemessen, all die großen Autos mit Chauffeur. | Open Subtitles | أفترض بأن هذا مناسبا كل هذه السيارات الكبيرة و السائقين |
Schauen Sie sich nur in großen Organisationen um und Sie werden sehen warum das so ist. | TED | و فقط أنظر داخل المنظمات الكبيرة و سوف ترى لماذا هي كذلك |
Jetzt funktioniert der zentrale Bereich für große gesellige Treffen und als Ort, um sich erstmals persönlich zu treffen. | TED | والآن تناسب المساحة الدائرية التجمعات الاجتماعية الكبيرة و مكاناً للقاء الأشخاص مباشرةً للمرة الأولى. |
Sie öffneten ihre großen Münder, und heraus kam nur Gerede! | Open Subtitles | لذا فتحوا أفواههم الكبيرة و جاء الكلام، كلام، كلام. |
Die Leute arbeiten zwar alle für dieselbe Firma und im selben Gebäude, aber sie kennen sich nicht, wissen nichts voneinander. | Open Subtitles | أنه برغم أن كل هؤلاء يعملون لهذه الشركة الكبيرة و أن كلهم يعملون بنفس المبني |
Sie wollen bloß mit mir angeben, weil ich eine blonde Perücke aufhabe und Ihnen das Essen serviere. | Open Subtitles | الجميع يريدون الخروج معى بسبب باروكتى و اثدائى الكبيرة و لانى احضر لهم طعامهم |
Herzschmerz und große Chancen. | Open Subtitles | الأضواء والشهرة العُطلات الكبيرة و آلام القلب |
Wir folgen diesem Wasser zum großen Wasser und da finden wir die Frau mit... | Open Subtitles | نلحق هذا الماء حتى نصل إلى الماء الكبيرة و من ثم نعثر على السيدة |
Zieh Leine! Geh zurück in dein Wohn-Ghetto und glotz den ganzen Tag "Telemundo"! | Open Subtitles | إرجع لعائلتك الكبيرة و أبحث عن الرزق طوال اليوم |
und, was ist die wunderschöne, romantische Geste? | Open Subtitles | اذا ماهذه الحركة الكبيرة و الجميلة و الرومنسية ؟ |
Er nimmt den großen Koffer und stellt ihn auf den silbernen Tisch ab. | Open Subtitles | فأخذ حقيبتي الكبيرة و وضعها على الطاولة. |
Wir haben gesagt, das seien die großen Jungs und das stimmt. | Open Subtitles | لقد قلت أن هؤلاء هم الرؤوس الكبيرة و يبدو هذا واضحا |
Stücke aus ihrer großen, schönen, märchenhaften Hochzeitstorte... und ich wünschte mir so sehr, dass es meine Torte wäre. | Open Subtitles | في غاية السعاده , تقطع قطعه كبيرة من كيك حفلها الرائعه و الكبيرة و لقد أردت بشده أن تكون تلك كعكتي |