Auch wenn die Wahrheit etwas sein könnte, was wir nicht zugeben möchten... das wir noch viel lernen müssen... das wir manchmal um Hilfe bitten müssten... das wir vielleicht eine goldene Möglichkeit übersehen. | Open Subtitles | حتى عندما تكون الحقيقة شيئا نتردد في الاعتراف به أنه ما زال هناك الكثير لنتعلمه |
Ich glaube, wir müssen noch viel lernen. | TED | اعتقد أن لدينا الكثير لنتعلمه. |
Du musst noch viel lernen, mein Junge. | Open Subtitles | حصلت لا يزال هناك الكثير لنتعلمه ، إبن. |
Ich glaube fest, dass wir noch viel zu lernen haben, was die normale Struktur und Funktion unserer Körper angeht. | TED | اعتقدت حقاً ان هناك الكثير لنتعلمه حول البناء العام ووظائف اجسادنا. |
Aber der Umstand, dass wir noch viel zu lernen haben, bedeutet nicht, dass wir nicht schon eine Menge wissen. | TED | ولكن حقيقة ان امامنا الكثير لنتعلمه ذلك لا يعني اننا لا نملك الكثير من العلم بالفعل. |
Diese Entdeckung zeigt uns, dass wir noch viel zu lernen haben, dass wir tiefer und tiefer in den Weltraum schauen und weiter nach Unbekanntem suchen sollten. | TED | فهذا الاكتشاف يخبرنا أنه لا يزال لدينا الكثير لنتعلمه كما علينا أن نتعمق أكثر في الفضاء ونستمر في البحث عن المجهول. |
O ja, Herr Hoffmeister, ich muss noch viel lernen. | Open Subtitles | أوه، نعم، هير Hoffmesiter، لا يزال لدي الكثير لنتعلمه. |
Wir müssen viel lernen. | TED | لدينا الكثير لنتعلمه. |
Wir können vom Orient viel lernen. | Open Subtitles | في الشرق يوجد الكثير لنتعلمه يا "بوارو" |
Du musst viel lernen. | Open Subtitles | لديك الكثير لنتعلمه |
Während es wichtig ist, dass wir weiterhin vorsichtig bleiben, haben wir weiterhin noch viel zu lernen, bevor wir handeln. | Open Subtitles | في حين أنه من المهم أن نبقى حذرين لا يزال لدينا الكثير لنتعلمه قبل أن نتخذ الإجراءات اللازمة |
Du hast wirklich noch viel zu lernen! | Open Subtitles | كنت قد حصلت على ما زالت هناك الكثير لنتعلمه! |