Ich bin vor Ort in Korea, um Ihnen einen Einblick... in die Entstehung amerikanischer Trickfilme zu gewähren. | Open Subtitles | أناهنامباشرةمنكوريا.. أبث لكم لقطة مباشرة عن كيف يتم صنع أفلام الكرتون الأمريكية |
Trickfilme bringen uns zum Lachen und Weinen. | Open Subtitles | الكرتون لديها القدرة لجعلنا نضحك وجعلنا نبكي |
Soll ich noch weiter Trickfilme angucken, oder wirst du mir sagen, wieso ich hier bin? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أتابع الكرتون أو أنّك ستخبرينني لماذا أنا هنا؟ |
Ich werde nie vergessen, wie Cartoons in Dauerschleife über die Bildschirme rauschten. | TED | لن انسى ابدا, كان التلفاز يعرض حلقات لا نهاية لها من افلام الكرتون |
Ich war nicht froh. Ich war wütend. Ich konnte nämlich meine Cartoons nicht sehen. | TED | لم أكن سعيدا، كنت غاضبا. لم أتمكّن من قراءة الكرتون |
Man muss möglichst schnell Bezüge auf verschiedene Systeme zusammenführen, um den Cartoon zu verstehen. | TED | يجب أن تجمع أفكارا من مجالات مختلفة، ويجب أن يكون ذلك سريعًا حتى يكون الكرتون مفهومًا. |
Also können und sollten wir über diese Karikatur sprechen. | TED | لذلك فإن بوسعنا، ويتوجب علينا، إجراء نقاش عن هذا الكرتون. |
Als ich kapiert hatte, dass ein Animator die Trickfilme macht, die ich im TV sah, sagte ich sofort: "So was möchte ich werden." | TED | عندما فهمت أن صانع الرسوم متحركة هو من يصنع أفلام الكرتون التي رأيتها على شاشة التلفزيون، قلت فورا "هذا ما أريد أن أكون". |
Ich war sauer, als man die Bugs Bunny Trickfilme schnitt. | Open Subtitles | -أجل (مارج) التي جعلت الكرتون أقل عنفاً؟ |
Beim New Yorker versuchen wir, Cartoons zu machen, die neben etwas Lustigem auch etwas über uns selbst sagen. So wie der hier: | TED | وأيضا، مجلة نيويوركير تحاول، بنفس الأسلوب، أن تجعل الكرتون يخبر شيئًا بجانب أنه طريف وبعض الأحيان يتحدث عنا. |
Könnte diejenige, die nur Cartoons glotzt, mal ihren Arsch bewegen und einkaufen gehen? | Open Subtitles | يستطيع أحد ما من الذين لا يفعلون شيئاً طوال النهار إلا مشاهدة الكرتون أن تحرك مؤخرتها وتحضر بعض الطعام |
Könnte diejenige, die nur Cartoons glotzt, mal ihren Arsch bewegen und einkaufen gehen? | Open Subtitles | يستطيع أحد ما من الذين لا يفعلون شيئاً طوال النهار إلا مشاهدة الكرتون أن تحرك مؤخرتها وتحضر بعض الطعام |
Ihr verleiht euch gegenseitig Preise für Cartoons und Pornographie. | Open Subtitles | مستلماً جوائز على أفلام الكرتون والفاحشة |
Diese Typen scheinen direkt dem Cartoon Network zu entspringen. | TED | هؤلاء الرجال يبدون كأنهم قد خرجوا مباشرة من شبكة الكرتون |
Aber im Gegensatz zu dir weiß ich nicht, ob ein Cartoon meine Karriere wieder zum Leben erweckt. - Komm schon, Dice. | Open Subtitles | لكن بخلافك، أجهل إن كان الكرتون سيحيي مشواري الفني |
Ja, die Kardiologen denken, dass die traditionelle Karikatur des Herzens | Open Subtitles | حسناً ، انت تعلم أطباء القلب يشعرون أن القلب الكرتون التقليدي |
Sie können es auf dieser Karikatur sehen. | TED | ويمكنكم رؤيه هذا الكرتون |