"الكريسماس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weihnachtsgeschenk
        
    • Weihnachtsbaum
        
    • Heiligabend
        
    • Weihnachtszeit
        
    • Weihnachtstag
        
    • Weihnachtsplätzchen
        
    • Christmas
        
    • Weihnachtswunder
        
    • Weihnachten
        
    • Weihnachtsfest
        
    • Weihnachtsfeier
        
    • Weihnachtskarte
        
    • Weihnachtsfeiern
        
    • Weihnachtseinkäufe
        
    Um zu zeigen, dass wir nicht böse sind, bringen wir ein Weihnachtsgeschenk. Open Subtitles ولنثبت لك حسن نيتنا , نقدم لك تلك هدية الكريسماس
    Der Bürgermeister soll morgen den Weihnachtsbaum auf der Gotham Plaza noch einmal anzünden. Open Subtitles اتحدي العمده في اضاءه شجره الكريسماس في ميدان جوثام في ليله الغد
    Es ist Heiligabend und ich will nicht in einem versifften Motelzimmer aufwachen. Open Subtitles إنها أمسية الكريسماس ولا أريد الإستيقاظ في غرفة فندق ما، بائس
    Dann kam die Weihnachtszeit. Open Subtitles ظللت أُأجل الأمر و لم أفعل شيئاً حيال ذلك حتى جاء عيد الكريسماس
    Soll 'ne Weihnachtsgeschichte schreiben. Für den Weihnachtstag. Open Subtitles يريدون مني كتابة قصة لنشرها في عيد الكريسماس
    Meinen Sie, nachdem er seine Weihnachtsplätzchen mit einem Glas Milch hinuntergespült hatte? Open Subtitles أنت تعنى بعد أن إغتسل وأخذ بعض كعكات الكريسماس وكوب من الحليب
    - Was ist damit? "Happy Christmas" mit 2 "S". Open Subtitles هنا، حيث تهجئة الكريسماس بحرفي س
    Na ja, es bleibt ein Weihnachtswunder. Open Subtitles مستحيل - انها معجزة الكريسماس -
    Du willst, dass Bobby Peru dich richtig fickt, Baby, dich öffnet wie ein Weihnachtsgeschenk. Open Subtitles تريدين بوبي بيرو أن يضاجعك بقوة يا عزيزتي أن يفتحكِ كهدية الكريسماس
    Du bist das beste Weihnachtsgeschenk. Open Subtitles سوف تكون أفضل هدية في الكريسماس إلي اللقاء
    Hier ist dein Weihnachtsgeschenk... Open Subtitles و هذه هديتكِ لعيد الكريسماس هل أنتِ مستعدة لسماعها ؟
    Es war nicht Weihnachten. Es gab einen Weihnachtsbaum. TED لم يكن وقت الكريسماس. كانت هناك شجرة الكريسماس.
    Möchtest du die nicht unterm Weihnachtsbaum haben? Du möchtest nicht? Open Subtitles كيف ستحب هذه الزينة على شجرة الكريسماس ؟
    Aber es ist doch Heiligabend. Ich hielt es nicht mehr aus. Open Subtitles و لكن بعد كل شئ ، إنها أمسية الكريسماس لا يمكننى الإبتعاد وقتاً أطول
    Wir planen, ihn in Amerika im Herbst zu starten, und... hier um die Weihnachtszeit herum. Open Subtitles سيعرض فى أمريكا فى نهاية الخريف وهنا فى الكريسماس او فى وقت مبكر من ذات العام
    Am Weihnachtstag habe ich überall Fotos gemacht. Open Subtitles لكنني كنت ألتقط صوراً في كل مكان يوم الكريسماس
    Schatz, ich wurde eben von Weihnachtsplätzchen angegriffen, daher glaub mir, ich kann es ertragen! Open Subtitles عزيزتي لقد ضُربت بواسطة مجموعة من حلويات الكريسماس لذا ثقي بي عندما أقول لك أنه يمكنني تحمل ذلك
    ? On Christmas day in the morning Open Subtitles في صباح الكريسماس
    Ein Weihnachtswunder. Open Subtitles انها معجزة الكريسماس
    Mein Dad hat uns an Weihnachten verlassen, als ich 4 war. Open Subtitles أبى تركنا فى الكريسماس عندما كنت فى الرابعة من عمرى
    "Das Weihnachtsfest lässt uns alle friedlich zueinander stehen. Open Subtitles الكريسماس يجعلنا متصلين ببعضنا فى السلام
    Danach sehne ich mich schon seit der Weihnachtsfeier im "Arizona 206". Open Subtitles لا يمكنك أن تتخيل كم تمنيت هذا منذ حفلة الكريسماس في أريزونا206
    Also bitte, ich nehme das ja nicht als Weihnachtskarte. Open Subtitles يا الهي ماذا ، كانني سأستخدمها كرت معايدة الكريسماس
    Die vergangenen Weihnachtsfeiern kannst du nicht ändern. Open Subtitles أتعرف ماذا ؟ لا يوجد شىء لتفعله بخصوص الكريسماس
    Sie kommen gleich wieder. Sie machen nur Weihnachtseinkäufe. Open Subtitles سوف يعودا على الفور إنهما يتسوقان من أجل الكريسماس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus