Zunächst sind elektrische Felder kein elektrischer Strom, der durch das Gewebe strömt. | TED | في المقام الأول، الحقول الكهربائية ليست تيارا كهربائيا يمرّ عبر النسيج. |
Das liegt an der Art, wie supraleitende Kristalle elektrische Energie absorbieren. | Open Subtitles | نعتقد بأن الطريق الذي انشأناه من بلورات تمتص الطاقة الكهربائية |
Ja, es ist wie eine Überlastung im elektrischen System des Körpers. | Open Subtitles | أجل، إنه يبدو كارتفاع في القوة الكهربائية لنظام الجسم الكهربائي |
Er sieht aus, als wäre er aus einer Massenproduktion, als käme er aus einer Fabrik, wie Staubsauger und Waschmaschinen. | TED | يبدو و كأنه تم انتاج منه كميات كبيرة كأنه قد خرج من مصنع مثل المكنسات الكهربائية و الغسالات. |
Elektrofahrzeuge hingegen müssen nicht das Stromnetz belasten. | TED | لكن المركبات الكهربائية لا تحتاج إلى زيادة الحمل على شبكة الكهرباء. |
Das ist einer der Gründe, warum Elektroautos mit großem Enthusiasmus von vielen Menschen aufgenommen wurden. | TED | هذا هو أحد أسباب ظهور السيارات الكهربائية فقد ولدت الكثير من الحماس بين الناس. |
elektrisches Licht stört die andächtige Stimmung nur. | Open Subtitles | الأضواء الكهربائية تزعج الأرواح وتسلب منها الوقار |
Und wir können über Dinge wie elektrische Last sprechen. | TED | ومن هنا يمكنني ان انطلق في الشرح عن الحمولة الكهربائية |
Tatsächlich ist das ein Sensor für Gehirnwellen, der die elektrische Aktivität in meinem Gehirn liest, während ich diesen Vortrag halte. | TED | إنه مستشعر موجات الدماغ والذي يقرأ النشاطات الكهربائية في دماغي أثناء إلقائي هذا المحادثة. |
Um zu verstehen wie Tumortherapiefelder funktionieren, müssen wir zuerst verstehen, was elektrische Felder sind: | TED | لكي نفهم كيف تعمل الحقول المعالجة للورم، نحتاج أولا لفهم ما هي الحقول الكهربائية. |
Die elektrischen Impulse treffen jetzt so schnell wie lange nicht auf Ihren visuellen Cortex. | Open Subtitles | جعلت النبضات الكهربائية تضرب القشرة البصرية لدماغك أسرع مما كانت عليه منذ عقود. |
Jeder wollte eine dieser elektrischen Waschmaschinen haben. | TED | كل واحد أراد إحدى هذه المغاسل الآلية الكهربائية. |
Warum blockierte sie Staubsauger und Handtücher? | Open Subtitles | لماذا تَغطّي مكنستها الكهربائية ومناشفها؟ |
Ich kann den Staubsauger nicht aus der Garage holen. | Open Subtitles | المكنسة الكهربائية في المرآب، ولا يمكنني أن أغادر البيت. |
Und dann schließlich auch Elektrofahrzeuge. | TED | ثم أخيراُ ، السيارات الكهربائية |
Der Strom zwischen den Elektroden erzeugt genug Hitze, um die Temperatur zu halten. | TED | و التيار العابر بين الأقطاب الكهربائية يولد مايكفي من الحرارة للحفاظ على درجة الحرارة. |
Somit lösen Elektroautos die Auto- und Stromprobleme einfacher zusammen als getrennt. | TED | لذا فإن السيارات الكهربائية تجعل مشاكل السيارات والكهرباء أيسر للحل وهي مجتمعة أكثر من حلّها بشكل منفصل. |
Ich will Reagenzgläser, Glaskolben und irgendein elektrisches Ding. | Open Subtitles | أريد أنابيب الإختبار، كؤوس وواحداً من تلك الأشياء الكهربائية التي ترن ــ تقصد حلزون تيسلا؟ |
Unser Patient wird leichte motorische Fertigkeiten ausführen, während wir die Elektroden anbringen. | Open Subtitles | نجعل مريضنا يقوم بمهارات حركيّة دقيقة بينما نقوم بوضع الأقطاب الكهربائية |
Ich meine er hatte die Elektroschock Therapie. | Open Subtitles | أعني، لقد نالَ العِلاج بالصدمات الكهربائية |
Er dreht nächstes Jahr den Film "Electric Shockwave". | Open Subtitles | اظن أنه أنتج فلم يدعى الصدمات الكهربائية الصاعقة |
Der Biss eines Tieres. Eventuell Stromschlag. | Open Subtitles | عضة حيوان القتل بالصدمة الكهربائية من نوع ما |
Ich weiß, das ist jetzt nicht der richtige Zeitpunkt, aber können wir diesen elektronischen Trick zu der Liste hinzufügen? | Open Subtitles | اعرف بأنه ليس الوقت المناسب للسؤال لكن هل نستطيع إضافة الخدعة الكهربائية إلى القائمة .. ؟ |
Die moderne EKT ist ganz anders. | TED | أمّا العلاج بالصدمات الكهربائية الحديث العهد فهو مختلفٌ تماماً. |
Zwischen dem Elektroauto und dem Haus sehen Sie drei Powerwalls übereinander an der Hausseite, und das Dach ist ein Solardach. | TED | إذا نظرت بين السيارة الكهربائية والمنزل؛ هناك 3 بطاريات حائط معلّقة على جانب المنزل، ثم هناك سقف المنزل وهو سقف شمسي |