Aber eine Woche vor dem ersten Weihnachten, als sie auf dem Weg nachhause war wurde sie von einer koreanischen Punkgang überfallen und tödlich verletzt. | Open Subtitles | لكن قبل هذا العيد بإسبوع بينما هى عائدة إلى المنزل من العمل تم مهاجمتها بعنف بواسطة عصابة من الكوريون الحمقى |
Entweder sind die koreanischen Wichser Genies oder ihr schwarzen Ärsche seid einfach blöd. | Open Subtitles | إما أن أولئك الكوريون عباقرة... أو أننا السود حمقى |
Tja, wenn ich meinen NSA-Hut aufsetzen müsste, würde ich sagen, das Leck kam wahrscheinlich von den Nordkoreanern selbst. | Open Subtitles | حسناً ، لو كان بإمكانى إرتداء قبعة وكالة الأمن القومى كُنت لأقول أن التسريب قد أتى من الكوريون أنفسهم |
Weil wir einen ganzen Haufen Computer fanden, die mit den Nordkoreanern verbunden sind... und einer davon gehört Ihnen. | Open Subtitles | لإننا وجدنا مجموعة كاملة من الحواسيب تعمل لصالح الكوريون وواحد منهم لديكم |
Als wir mitten im zugefrorenen Fluss waren, filmten wir gerade die kalten Wetterverhältnisse und Umweltbedingungen, mit dem Nordkoreaner fertig werden müssen, sobald sie nach Freiheit streben. | TED | عندما كنا في منتصف النهر المتجمد، كنا نصور فيلمًا عن ظروف الطقس البارد والظروف البيئية التي يواجهها الكوريون الشماليون عند السعي وراء حريتهم. |
Die NSA hat das nordkoreanische Signal nicht abgefangen, sagt aber, wir sollen die Bedrohung ernst nehmen. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومى لم تستطع إعتراض إشارة الكوريون لكنهم قالوا أنه يجب علينا أخذ التهديد بجدية |
Wie zum Teufel konnte Dorneget mit den Nordkoreanern verbunden sein? | Open Subtitles | كيف تمكن دورنيجيت بحق الجحيم التواصل مع الكوريون ؟ |
Budd möchte uns glauben lassen, es wären die Nordkoreaner. | Open Subtitles | بود أراد منا تصديق أن الكوريون هم السبب |
Die Nordkoreaner streiten alles ab. | Open Subtitles | الكوريون ينكرون كل شئ |
Wir verfolgen das nordkoreanische U-Boot der Sinpo-Klasse, Mr. Secretary. | Open Subtitles | نحن نقوم بتتبع الكوريون ومجموعتهم أيها السيد سيكريتارى |
Stundenpläne musste erst das nordkoreanische Personal genehmigen; jede Stunde wurde aufgenommen und es gab einen Bericht; jedes Zimmer war verwanzt und jede Unterhaltung wurde belauscht. | TED | كان يجب ان يوافق العاملون الكوريون الشماليون على خطط الدرس ، كل حصة كانت تسجل و يرسل بها تقرير ، وكان يتم التنصت على كل غرفة، وكان يتم التسمع على كل المحادثات. |