Die Fehlermarge in der Berechnung der planetaren Verschiebung verursachte diese Turbulenzen, aber das hatten wir behoben. | Open Subtitles | لا أعرف , سيدى. لقدحدث خطأ فى حساب التغيير الكوكبي للحالات الضرورية للعبور ولكننا كُنا أصلحناه |
Meine wichtigste Aufgabe ist es, den Präsidenten... bei der planetaren Verteidigung zu beraten. | Open Subtitles | دوري الأساسي أن أستشير مع الرئيس في أمور الدفاع الكوكبي |
Aktivierung des planetaren Gleichschaltungsfeldes! | Open Subtitles | تفعيل حقل المحاذاة الكوكبي |
Hätten wir 2005 begonnen, hätten wir einen Emissionsrückgang von drei Prozent pro Jahr gebraucht, um die planetare Energiebilanz wiederherzustellen und das Klima in diesem Jahrhundert zu stabilisieren. | TED | إن كنا بدأنا سنة 2005، سيكون قد تطلب تخفيض انبعاث ثلاث في المئة كل سنة لاسترجاع التوازن الطاقي الكوكبي والمحافظة على استقرار المناخ هذا القرن. |
Erinnert Ihr euch an das kleine, planetare Objekt, das ich jenseits des Kuipergürtels entdeckte? | Open Subtitles | إذن ماهي آخر الأخبار؟ أتذكر ذلك الجسم الكوكبي الصغير |
Eine gewaltige Errungenschaft wäre es,... wenn der planetare Körper, den er entdeckte, auf die Erde stürzen... und er ihn mit seinen Gedanken explodieren lassen würde. | Open Subtitles | ؟ ..الإنجاز العظيم سيكون اذا الجسم الكوكبي الذي اكتشفه.. |