e) von der Arbeit der Islamischen Menschenrechtskommission in Bezug auf die Menschenrechtssituation in der Islamischen Republik Iran und insbesondere ihren Bemühungen, illegale Verhaftungen und das Verschwindenlassen von Personen zu untersuchen; | UN | (هـ) الأعمال التي تضطلع بها اللجنة الإسلامية لحقوق الإنسان فيما يتعلق بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، ولا سيما ما تبذله من جهود للتحقيق في حالات الاحتجاز غير القانوني والاختفاء؛ |
f) die Wiedereinsetzung der Majilis-Menschenrechtskommission und bringt die Hoffnung zum Ausdruck, dass sie die auf die Verbesserung der Menschenrechtssituation in der Islamischen Republik Iran gerichtete Tätigkeit der Islamischen Menschenrechtskommission ergänzen wird; | UN | (و) إعادة إنشاء لجنة حقوق الإنسان التابعة للبرلمان (المجلس) وتعرب عن أملها في أن تكمل العمل الذي تقوم به اللجنة الإسلامية لحقوق الإنسان لتحسين حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية؛ |
g) die vom Parlament, insbesondere der Artikel-90-Kommission, und der Islamischen Menschenrechtskommission unternommenen Anstrengungen zur Verbesserung der Menschenrechtssituation in der Islamischen Republik Iran; | UN | (ز) الجهود التي يبذلها البرلمان، ولا سيما لجنة المادة 90، وجهود اللجنة الإسلامية لحقوق الإنسان من أجل تحسين حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية؛ |