22. nimmt außerdem Kenntnis von den von der Kommission in Ziffer 381 ihres Berichts gebilligten Richtlinien über die Veröffentlichung von Dokumenten; | UN | 22 - تحيط علما أيضا بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بنشر وثائق لجنة القانون الدولي، بالصيغة التي أقرتها اللجنة في الفقرة 381 من تقريرها؛ |
10. billigt außerdem die Schlussfolgerungen der Kommission in Ziffer 130 ihres Berichts, wonach die Kurzprotokolle ihrer Tagungen, auf denen normsetzende Texte ausgearbeitet werden, auch weiterhin zur Verfügung stehen müssen; | UN | 10 - تقـر أيضا الاستنتاجات التي خلصت إليها اللجنة في الفقرة 130 من تقريرها فيما يتعلق بالحاجة إلى مواصلة توفير المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة المتصلة بصياغة النصوص الشارعة؛ |
3. nimmt mit Besorgnis Kenntnis von den Feststellungen der Kommission in Ziffer 108 ihres Berichts für 20063; | UN | 3 - تلاحظ مع القلق النتائج التي خلصت إليها اللجنة في الفقرة 108 من تقريرها لعام 2006(3)؛ |
billigt mit Wirkung vom 1. Januar 2007, wie von der Kommission in Ziffer 94 a) ihres Berichts für 20063 empfohlen, die in Anlage IV des Berichts enthaltene geänderte Brutto- und Netto-Grund-/Mindestgehaltstabelle für die Bediensteten des Höheren Dienstes und der oberen Führungsebenen; | UN | توافق، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007، حسبما أوصت به اللجنة في الفقرة 94 (أ) من تقريرها لعام 2006(3)، على الجدول المنقح لإجمالي وصافي المرتبات الأساسية/الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، الوارد في المرفق الرابع للتقرير؛ |