Momente meines Lebens, verbrachte ich hier in dieser Nische. | Open Subtitles | , كل اللحظات الرائعة من حياتي كلها قضيتها هنا في هذا المكان |
Und noch viele weitere Momente der inspirierenden, noblen Königsfamilie. | Open Subtitles | والكثير من اللحظات الرائعة الأخرى من العائلة المالكة النبيلة الملهمة و لدينا. |
Und man kann diese extremen Momente fühlen. | Open Subtitles | و يمكنني الشعور بهذه اللحظات الرائعة |
Wir werden alle unsere Höhen erleben, die großen Tage und stolzen Momente des Lächelns während der Abschlussfeier, Vater-Tochter-Tänze auf Hochzeiten und schreiende gesunde Babies im Kreißsaal, aber zwischen diesen Höhen, lassen sich auch einige Knoten und Beulen finden. | TED | تمر علينا لحظات رائعة جداً فيها لحظات فخر كبيرة .. والكثير من الابتسامات .. مثل لحظات التخرج من الجامعة وتلك اللحظات التي يرقص بها الوالد مع إبنته في ليلة عرسها وعندما تنجب زوجاتنا أطفالاً اصحاء في مستشفى الولادة.. ولكن بين هذه اللحظات الرائعة يمكننا ان نواجه المطبات .. والعثرات |
Und sie hat ihre Momente. | Open Subtitles | وبه بعض اللحظات الرائعة. |