"اللدود" - Traduction Arabe en Allemand

    • Erzfeind
        
    • Todfeind
        
    • Erzfeindin
        
    • Erbfeindin
        
    • ärgsten
        
    • erbitterten
        
    Unsere Entführer schicken diese Nachricht an alle, die ihrem Erzfeind helfen: Open Subtitles مُختطفينا يُرسلون تلك الرسالة إلى كل من يُساند عدوهم اللدود
    Elaine, Newman ist mein Erzfeind... und er lebt in meinem Zuhause. Open Subtitles إلين، نيومان هو عدوّي اللدود ويعيش أسفل بيتي.
    Leonard ist gerade oben mit meinem Erzfeind. Open Subtitles ليونارد في الطابق العلوي الآن مع عدوي اللدود
    Das ist Neptun, sein Todfeind. Open Subtitles هذا نبتون، عدو عوليس اللدود هذا نبتون عدوه اللدود
    Erst mal habe ich deine Parade sabotiert, und deine Verlobte ist meine Erzfeindin. Open Subtitles في بلوبيل مع تخريب الاستعراض ... وجعل خطيبتكَ عدوي اللدود
    Sie hat vergessen, dass Marie Laveau ihre Erbfeindin war und es immer sein wird. Open Subtitles لقد نست أن (ماري لافو) كانت وستبقى دائماً عدوها اللدود.
    Nun, Ihren Erzfeind. Ihm zufolge haben Menschen Erzfeinde. Open Subtitles حسناً، عدوك اللدود استناداً له هل لدى الناس أعداء لدودين؟
    Ein Tier, das einmal ihr Erzfeind war, wird jetzt von ihnen beschützen. Open Subtitles الحيوان الذي كان عدوهم اللدود ذات مرة أنهم يحمونه الآن.
    Nein, warte, Stop! DAVROS ist jetzt dein Erzfeind? Open Subtitles لا , انتظر دقيقة دافروس هو عدوك اللدود الآن
    Fühlen Sie denn nicht die Wonne Ihren alten Erzfeind Inspektor Plodder von Scotland Yard an der Nase herumzuführen? Open Subtitles ألا تشعر بضرورة إعطاء عدوك اللدود "المفتش "بلودر لغزاً محيراً للحصول على أموالة ؟
    Zunächst hat er es sehr geschickt eingefädelt, dass sein Erzfeind, Monsieur Lowen, zu ihm kommt, Open Subtitles -أولاً قام بكل ذكاء بتدبير لقاء مع خصمه اللدود السيد "جيرالد لوان" في منزله ذلك اليوم
    Als Mitglied des Space Ranger Corps beschütze ich die Galaxis vor der Invasion durch den bösen Imperator Zurg, dem Erzfeind der galaktischen Allianz. Open Subtitles و عضو خاص فى وحدة حماية الكون و من حماة الفضاء أنا أحمى المجرة من تهديد الإحتلال من الامبراطور الشرير زارج العدو اللدود للتحالف المجرّي
    Offenbar hat Ihr alter Erzfeind vor, sich endlich mal niederzulassen. Open Subtitles يبدو ان عدوك اللدود عاد الى الديار
    Fragten Sie ihn, er würde wahrscheinlich Erzfeind sagen. Open Subtitles إن سألته فمن الأرجح أن يقول عدوه اللدود
    ...bei Ihrem Erzfeind erzeugt. Open Subtitles يقولون أني أصبت "مارتن" بأزمه قلبيه -إنه عدوك اللدود
    Es ging nie nur um meinen Aufstieg. Ra's möchte seinen Erzfeind ausschalten. Open Subtitles الأمر لم يكُن منوطًا بارتقائي أبدًا، (رأس) يودّ قتل عدوّه اللدود.
    "Es war nicht ihr Ferdinand, sondern sein Erzfeind Graf Antonio." Open Subtitles لم يكن حبيبها فرناندو... بل عدوه اللدود الكونت فرناندو .
    Von diesem Moment an sind Sie mein Todfeind. Open Subtitles من هذه اللحظة فصاعداً أصبحتَ عدوي اللدود
    Sie sollten sich bewusst sein, dass ich weiß, dass Sie sich dem Mann hingaben, der unser Todfeind ist. Open Subtitles مع ذلك عليك الحذر من معرفتي بتسليم نفسك للرجل الذي يعتبر عدوّنا اللدود
    Nun treffe ich Sie bei einem Drink mit meinem erklärten Todfeind. Open Subtitles وأجدك هنا تحتسي شراب مع عدوي اللدود
    Hat nichts damit zu tun, dass ich der Bruder deiner Erzfeindin bin. Open Subtitles عدوك اللدود اقصدك اعز اصدقائك
    Und du bist zu unserer Erbfeindin gegangen. Open Subtitles -وذهبتِ إلى عدونا اللدود
    Denn, in der Tat, mich selbst verband ich einem teuren Freunde, ihn verband ich seinem ärgsten Feind, Open Subtitles في الحقيقة، استدنت بضمان صديق عزيز الذي وقع بين براثن عدوه اللدود
    Und dass du deinen erbitterten Feind Hathorne zum Schweigen bringst. Open Subtitles وإسكات العدو اللدود الخاص بك، Hathorne.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus