Ganz abgesehen von den Besuchern,... die mit der tänzelnden Zunge deiner subtropischen Freundin kommen. | Open Subtitles | بغض النظر عن الزوّار الذين وصلوا إلى اللسان الراقص لـ صديقتك الشبه استوائية |
Es heißt nichts, außer eine Zunge in eine Schüssel zu legen. | Open Subtitles | ذلك لا يعني شيء , مجرد وضع اللسان في صحن |
Ihre Zunge macht nun übertrieben la, la, la, la, la, la, la. | TED | والان مع اللسان مع التضخيم قل لا، لا ، لا ، لا، لا، لا. |
Der darin enthaltene Zucker aktiviert die Rezeptoren für Süßes, die Teil der Geschmacksknospen der Zunge sind. | TED | فتقوم السكريات التي تحتويها بتنشيط مستقبلات الطعم الحلو والتي هي جزء من الحليمات الذوقية على اللسان. |
Wir schrieben ein eigenes Softwareprogramm für die Artikulationen der Zunge. | TED | كان هناك نظام كامل مكتوب في برنامج لتوضيح لفظ اللسان. |
Jemand arbeitete etwa neun Monate an der Zunge. | TED | كان لدينا شخص واحد مكرس لعمل اللسان لنحو تسعة أشهر. |
Der Senf hier ist ganz wunderbar - er verbrennt die Zunge kein bisschen. | Open Subtitles | المستردة ممتازة هنا لا يحرق اللسان مطلقا تذوقي؟ |
So sei verflucht die Zunge, die das sagt... denn meiner besten Kraft raubt sie den Nerv. | Open Subtitles | اللعنة على اللسان الذى أخبرنى بذلك فقد أضعف الجانب الأفضل من رجولتى |
Zunge ist vielleicht gerade... aber im Mund verstecken sich viele scharfe Zähne. | Open Subtitles | اللسان قد يكون صريح... لكن الفم يخفي العديد... من الأسنان الحادة |
Manchmal fressen sie sich durch die Wangen und verspeisen die Zunge. | Open Subtitles | احيانا اخرى يثقبون الخدود ويلتهمون اللسان |
Ich will jetzt einen dicken Kuss. Aber keine Zunge! | Open Subtitles | أريد قبلة كبيرة الآن و لكن تذكري دون استعمال اللسان |
Es ruiniert den Geschmack, verbrennt einem die Zunge, und dein Pipi stinkt. | Open Subtitles | ويفسد الذوق، ويحرق اللسان ويجعل رائحة بولك نتنة |
- Gut siehst du aus, Lila. - Lass deine lose Zunge. | Open Subtitles | تبدين جيدة ليلا لا تكن طليق اللسان ،،توم |
Und wir versuchen, diese kleinen Geschmackspunkte ganz hinten auf der Zunge zu erreichen, daran denkend, nicht zu schlucken. | Open Subtitles | ونحاول الوصول إلى براعم التذوق العالقة بمؤخرة اللسان. تذكّروا ألا تبتلعوا. |
Schreckliche Stangen kalten, harten Stahls zwischen den Zähnen und über der Zunge. | Open Subtitles | قضب من الفولاذ البارد السيئ يبقى بشكل عب بين الأسنان و فوق اللسان |
Nun, wissen Sie, über die Zunge Sache, weißt du? | Open Subtitles | حسنا, أتعرفين، موضوع اللسان هذا, اتعرفين؟ |
Oh! Steck die Zunge wieder rein, bevor ich sie ausreiße! | Open Subtitles | يتوجب عليك أن تعيد ذلك اللسان القذر الة مكانه قبل أن أشقه لك |
Der Stachel löst sich von der Zunge und injiziert die Eier. | Open Subtitles | انه يَفْصلُ نفسه مِنْ اللسان ويَحْقنُ البيضَ. |
Aber das war nicht so lange und es waren keine Zungen beteiligt. | Open Subtitles | لكن لم يكن مطولاً بقدر هذه ولم يتضمن قُبلات اللسان أيضاً |
- Schwellzunge? | Open Subtitles | - اللسان النفخة؟ |
Ja, die Drillinge sind weg, aber ich hab vorher noch ein paar portugiesische Zungenbrecher gelernt. | Open Subtitles | المقاعد الثلاثية على اليسار،نعم لكن ليس قبل أن تعلميني بعض الغاز اللسان على الطريقة البرتغاليه |
Haben Sie auch Dr. Ronalds Zungenring gemacht? | Open Subtitles | هل انت من صنع خاتم اللسان الخاص بالدكتور (رونالد)؟ |