"اللعين الذي" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat
        
    Bringt mir den verdammten Irren, der die Scheisse auf dem Kerbholz hat. Open Subtitles فقط احضر لي هذا المجنون اللعين الذي سبب كل هذه الفوضي
    Der Scheißkerl, der gesprochen hat, hatte einen komischen Akzent. Open Subtitles هذا اللعين الذي تحدث كانت لديه نبره غريبه ، لم استطع تمييزها
    Um dieses verdammte Ding, das uns das angetan hat. Open Subtitles إنه يتعلق بهذا الشئ اللعين الذي فعل هذا بعائلتنا
    Dieser puppenfickende Wählton von Mensch hat meine Frau aufgerissen. Open Subtitles ذلك الممل اللعين الذي يشبه صوت الإنتظار على الهاتف قد سلق إمرأتي
    Welcher Irre hat Streusel auf dem Kaffee? Open Subtitles من اللعين الذي يضع رشات شكولاته على قهوته؟
    Ich werde den Mistkerl finden, der das getan hat. Und ich schwöre auf mein Leben, dass ich ihn dafür zahlen lasse. Open Subtitles سأجد ذلك اللعين الذي قام بذلك وأقسم بحياتي أنّي سأجعله يدفع الثمن
    Ich kümmere mich um das gelbe Schwein, das meinen Sohn getötet hat. Open Subtitles سأتولى أمر ذلك العبد اللعين الذي قتل ابني.
    Und wenn das nicht der widerliche Hexenmeister ist, der meinen Arsch in den glücklichsten Ort der Erde verwandelt hat. Open Subtitles و أليس هذا هو ذلك المحارب اللعين الذي حوّل مؤخرتي إلى أسعد مكان بالكون
    Sie sind ein fieses Schwein, das sich gerettet hat. Open Subtitles أنت مجرد وسيلة أيها اللعين الذي قرر إنقاذ نفسه.
    Das Dreckschwein, das bis vor Kurzem meine Tochter verdorben hat? Open Subtitles اللعين الذي حتى وقت قريب كان يفسد إبنتي؟
    Wer hat dir das Kellnern beigebracht? Open Subtitles من اللعين الذي علمك أن تعملين هكذا، ألا يمكن تتركين الناس تأكل بهدوء؟
    zusammen mit, was auch immer das für ein Ding war, das sie angegriffen hat. Open Subtitles إلى جانب ذلك الشيء اللعين الذي نفذ الهجوم
    Waere dir dann nicht scheissegal,... ..welche Hose der Arsch trägt, der geschossen hat? Open Subtitles هل ستبالي بذلك البنطال اللعين ... ... الذي يرتديه ذلك الوغد الذي قتلك؟
    Dieser Bastard, der den "Sanften Tiger" leitet, hat meine Reifen zerstochen und mich raus in den Regen geworfen, mit meiner wunderschönen Jacke. Open Subtitles ذاك اللعين, الذي يدير ميلو تايغر, افسد اطارات سيارتي... رماني خارجا تحت المطر ومع سترتي الجميلة.
    Wer zum Teufel hat dir denn das eingeflüstert? Open Subtitles -مـّن الشخص اللعين الذي طلب منك مساعدتي؟
    Welches verfickte Arschloch hat den hier stehen lassen? Open Subtitles من الغبيّ اللعين الذي ترك هذه هنا؟
    Das ist der kleine Pisser, der meine Kameras gestohlen hat. Open Subtitles هذا هو اللعين الذي سرق آلات التصوير
    Sid ist fast 17. Er muss flachgelegt werden, bevor er Geburtstag hat, sonst kann er offenbar nicht mein Freund sein. - Wovon zum Teufel redest du? ! Open Subtitles عمر سيد تقريبا 17 سنه، يجب ان يجامع واحده قبل عيد ميلاده وإلا لا يمكنه ان يكون صاحبي، واضح ما هذا الشئ اللعين الذي تتحدث عنه؟
    Der Höhlenmensch, der am Steinbruch wohnt, hat es... Open Subtitles إسمع، ذلك الفأر الجبلي اللعين الذي يعيش هُناك الذي... ..
    Morgen werden wir den Mistkerl finden, der das getan hat. Open Subtitles . و في الغد، سنجد اللعين الذي فعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus