"اللغة الإسبانية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Spanisch
        
    Ich dachte, wir würden dieses Jahr alle zusammen Spanisch lernen, aber das wird natürlich nichts. Open Subtitles ظننت أن العائلة بأكملها ستذهب لتتعلم اللغة الإسبانية هذا العام هذا لن يحدث أبداً
    Einige von euch hatten Spanisch in der Schule. Open Subtitles وأنا أعرف بعض ما أخذته في اللغة الإسبانية من المدرسة
    Du sprichst fließend Spanisch. Das war so nett von dir. Open Subtitles أنت طليق جدا في اللغة الإسبانية ذلك كان لطيف جدا منك
    Mouth, übersetze das mal. Ich verstehe kein Spanisch. Open Subtitles ماوث, أحتاجك للترجمة أنا لا أفهم اللغة الإسبانية
    Ansonsten solltest du dein Spanisch verbessern, im Knast sind Gringo-Drogendealer nicht beliebt. Open Subtitles عدا ذلك من الأفضل أن تعمل علي اللغة الإسبانية الخاصة بكَ في السجن لأنهم لا يتمهلون بتجار المُخدرات هُنا
    Aber hey, die zwei Jahre Spanisch in der Highschool waren nicht umsonst. Open Subtitles ولكن مهلا، دراسة عامين فى المدرسة الثانوية اللغة الإسبانية لم تذهب سدى.
    Der Gärtner sollte ihr mal sagen, dass sie früher kommt, da meinte er, sie spräche kein Spanisch. Open Subtitles جعلت البستاني يخبرها أن تأتي مبكرة يوماً وأخبرني أنها لا تتحدث اللغة الإسبانية.
    Und, zu guter Letzt, Ruhestand heißt auf Spanisch "jubilación". TED والملاحظة الأخيرة، التقاعد في اللغة الإسبانية jubilación
    Dann kam die Sprache hinzu: Mapuche, Quechua, Guaraní, Garífuna, indigene Menschen, für die Spanisch die 2. Fremdsprache war, oder Haitianer, die Kreolisch sprachen. TED ثم أتت اللغة: لقد كانوا من شعوب مابوتشي و كويتشاس و جواراني و جاريفونا سكان أصليين درسوا اللغة الإسبانية كلغة ثانية، أو هايتين و الذين تكلموا لغة الكريول.
    Es gibt dort auch eine Stadt, Paititi -- El Dorado auf Spanisch -- die komplett aus Gold ist." TED هناك بالفعل مدينة تُدعى "Paititi"-- بمعنى الذهب في اللغة الإسبانية -- مصنوعة بالكامل من الذهب."
    Für alle, die kein Spanisch sprechen: "Jugo de naranja" ist Spanisch für "Orangensaft". TED بالنسبة للذين لا يعرفون اللغة الإسبانية - جوجو دي نارانجا - هي الجملة الإسبانية ل " عصير البرتقال "
    - Weiß nicht. Ich kann kein Spanisch. Open Subtitles ـ لا أعلم, أخفقت فى اللغة الإسبانية
    Warum Spanisch? Open Subtitles إذن ، لِمَ اللغة الإسبانية بالتحديد ؟
    Ich dachte, mit Spanisch finde ich einen Job, bei dem ich reise, z.B. Stewardess oder Englischlehrerin an spanischsprachigen Schulen. Open Subtitles فكرت بأنّ اللغة الإسبانية قد تكون مسلكاً واحداً كى أكون قادرة على إيجاد وظيفة تستلزم السفر مثل أن أكون مضيفة جوية أو أقوم بتدريس الإنجليزية فى المدارس الناطقة بالإسبانية
    Es ist eine Telenovelle. Ich lerne Spanisch. Open Subtitles "إنها "تيلانوفيلا إنني أتعلم اللغة الإسبانية
    Ich habe etwas Spanisch gelernt. Open Subtitles أعنى لقد درست القليل من اللغة الإسبانية
    Ich riet Axl Spanisch aufzugeben und jetzt nimmt er es auch. Ni hao. Open Subtitles أنا أخبرت أكسل أن يترك صف اللغة الإسبانية , لذا هو الآن ياخذها معي .
    Wir haben Spanisch zusammen. Noora. Open Subtitles نحن في حصة اللغة الإسبانية معاً, نورا
    Jahrhundert. Das Problem für die spanischen Gelehrten im Mittelalter, die dieses Material übersetzen sollten, war, dass der Buchstabe SHeen und das Wort "shalan" nicht ins Spanische übertragen werden können, denn Spanisch verfügt über kein "Sch", dieses "sch"-Geräusch. TED كانت المشكلة بالنسبة للعلماء الإسبان في العصور الوسطى الذين كلفوا بترجمة هذه المادة هي أن حرف الشين و كلمة شيء لا يمكن إدخالها إلى اللغة الإسبانية لأن الإسبانية ليس فيها ذلك ال"ش"، صوت ال"ش" ذلك.
    Lateinisch für "Hand" war "manus". Auf Französisch wurde es zu "main", auf Spanisch wurde es zu "mano". TED وهكذا فإن الكلمة اللاتينية لـ"يد" هي "manus"، ولكنها أصبحت في اللغة الفرنسية "main"، بينما أصبحت في اللغة الإسبانية "mano".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus