"اللون الأزرق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das Blau
        
    • Farbe Blau
        
    • Farbe zeigt
        
    • ganz blau
        
    Obwohl Jonathan Das Blau nicht mag. Open Subtitles بالرغم من أن اللون الأزرق لم يرق لجوناثان
    Das Blau ist zu hell für´s Fernsehen. Open Subtitles هذا اللون الأزرق مشع للغاية بالنسبة للتلفاز
    - Jetzt ist keine Zeit mehr fürs Make-up. Das Blau ist zu hell fürs Fernsehen. Open Subtitles هذا اللون الأزرق مشع للغاية بالنسبة للتلفاز
    Superb, wie der Meister die Farbe Blau verwendet. Open Subtitles أحب إستخدام اللون الأزرق من قِبل الفنان
    Die Farbe Blau ist sehr beruhigend, nicht wahr? Open Subtitles اللون الأزرق لطيف جدًا, اليس كذلك؟
    The braune Farbe zeigt die Menge Glukose im Urin. Die blaue Farbe zeigt die Menge Eiweiß im Urin. TED اللون البني يدل على كمية الجلوكوز في البول. اللون الأزرق يشير إلى مقدار البروتين في البول.
    Er wurde ganz blau, sie mussten mir den Finger amputieren. Open Subtitles سيتحوّل إلى اللون الأزرق, ومن ثمّ سيقومون ببترة.
    Das ist so toll. Ich mag es. Auch Das Blau. Open Subtitles إنها رائعة جداً، أحببتها أحب اللون الأزرق
    Du verwendest Das Blau, das ich dir gab, ja? Open Subtitles هل تستخدم اللون الأزرق الذي أعطيتك إياه
    Ich denke, Das Blau... ist noch nicht richtig. Open Subtitles أظن أن اللون الأزرق.. ليس صحيحاً تماماً
    Das Blau heilt richtig gut. Open Subtitles إن اللون الأزرق يتحوّل إلى لون جميل
    Das Blau abblenden. Open Subtitles قلل اللون الأزرق
    Das Blau ist anders. Open Subtitles لقد غيرت اللون الأزرق
    Das Blau ist anders! Open Subtitles لقد غيرت اللون الأزرق فيها
    Oder mögen sie einfach die Farbe Blau? Open Subtitles أو أنهم يحبون اللون الأزرق فحسب
    Ich sehe die Farbe Blau. Open Subtitles أرى اللون الأزرق
    (Lachen) Genau so wie die Farbe Blau für die alten Griechen sind Minderheiten nicht Teil unserer Vorstellung von Normalität. Denn Normalität ist einfach ein Konstrukt unseres Umfelds und hängt davon ab, wie sichtbar dieses für uns ist. TED (ضحك) بالضبط مثل اللون الأزرق بالنسبة لليونانين القدماء، الأقليات ليست جزءاً مما نعتبره طبيعياً، لأن الطبيعي ببساطة هو نموذجنا الذي بنيناه لما أعتدنا النظر إليه، أو بقدر ماهو مرئي من حولنا .
    Die bläuliche Farbe zeigt die Länder, in denen man keine Sklavereifälle findet. TED ولكن في الحقيقة الأماكن ذات اللون الأزرق هي الدول التي لم نتمكن من إيجاد حالات استعباد فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus