Ich wusste gestern Abend, dass irgendetwas passieren würde. | Open Subtitles | كنت أحسب بأن شيئاً ما استحوذ على عقلها عندما ذهبت إلى الفراش الليلة السابقة |
Wenn sie sonst schlecht würden, öffneten wir sie den Abend davor. | Open Subtitles | حسنا، إذا كانت ستعمل غنيمة ، فتحنا أنه في الليلة السابقة. |
Ich habe die ganze letzte Nacht davon geträumt. | Open Subtitles | كنت أفكر في الليلة السابقة لم أستطع النوم |
Wer war die Person an der Treppe am Abend zuvor, und was hat sie getan? | Open Subtitles | ..لو كان كذلك من كان الشخص الموجود اعلى السلم فى الليلة السابقة للسقوط ؟ |
Jede Nacht beruhigte mich ihre Heimkehr weniger als in der Nacht zuvor. | Open Subtitles | كل ليلة كان قلقي يزيد مع عودتها للمنزل عن الليلة السابقة |
Eines Tages kam eine Junge in meine Klassenzimmer, auf den die Nacht zuvor eingestochen worden war. | TED | قد جاء طالبٌ إلى صفي يوماً كان قد تعرض للطعن في الليلة السابقة. |
Er darf mich nicht sehen, das bringt Unglück in der Nacht davor. | Open Subtitles | لا يجب أن يراني فهذا فأل سئ في الليلة السابقة |
Doch in der Nacht vor ihrem ersten Jahrestag verließ ihn Sharon. | TED | لكن في الليلة السابقة للذكرى الأولى لتعارفهما. تركته شارون. |
gestern Abend habe ich sie in der Stadt gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيتها ، هنا في المدينة الليلة السابقة |
Ich habe gestern Abend nachgedacht, an dem Abend, bevor meine Tochter Ian Miller heiraten wird, und festgestellt, dass die Wurzel des Wortes Miller griechisch ist. | Open Subtitles | كنت افكر الليلة الماضية الليلة السابقة ابتى سوف تتزوج ايان ميلر |
Aber ich bin ihr schon einmal begegnet. gestern Abend, auf einer Party. | Open Subtitles | إلا إنني قابلتها من قبل يا سيد بوارو للعلم في الليلة السابقة في الحفلة |
Ich glaube, sie nahm die Medikamente am Abend davor. | Open Subtitles | أظن إنها تناولت الأدوية في الليلة .السابقة. ربما إنه رأها تتناولها |
Ich hatte am Abend davor zu viel und morgens einen um ruhiger zu werden. | Open Subtitles | في الواقع, أفرطت في الشرب الليلة السابقة ولكنني أخطأت واحتسيت مشروباً في الصباح لكي أتحسن |
Ungeachtet dessen, weiß ich aufgrund der Geräusche, die letzte Nacht aus deinem Schlafzimmer gekommen sind, dass du mitgenommen bist. | Open Subtitles | بالرغم من قولكي حول الاصوات التي سمعتها الآتية من غرفة نومكي الليلة السابقة أعلم انّكي متضايقة |
Als ich mir Dannis kleinen, runden Arsch so ansah, denselben, den ich letzte Nacht geleckt hatte, bevor ich ihr mit meinen Fingern zu sechs Orgasmen verhalf, hatte ich mich nicht im Griff. | Open Subtitles | كما شاهدت لديها مؤخرة جيدة نفس الذي أكلته في الليلة السابقة, عندما وضعت أصبعي داخلها حصلت على ست هزات جماع |
Aber was, wenn mich eine fragt, was ich am Abend zuvor gemacht habe... und ich dann bei der anderen war? | Open Subtitles | لكن ماذا إذا إحداهما سألتني ماذا كُنت أفعل الليلة السابقة و قد كُنت مع المرأة الثانية؟ ماذا أفعل حينها، أكذب؟ |
Denken Sie an die Nacht vor einer Wahl. | TED | تخيَّلوا أنه في الليلة السابقة لانتخاباتٍ ما |
Ich bereitete es die Nacht davor vor, sodass ein Streichholz für die Party reiche. | Open Subtitles | لقد أعددتها الليلة السابقة حتى تكون جاهزة فقط نلقي الثقاب عليها ونحتفل. |
General Hammond rief mich in der Nacht vor seinem Tod an. | Open Subtitles | الليلة السابقة على وفاة جنرال هاموند قام بالأتصال بى |
am Abend vor dem Unfall weckte Bob mich, um zu spielen. | Open Subtitles | فى الليلة السابقة لسقوطها , ايقظنى بوب لألعب معه |
Weiß nicht, sie sagen es am Abend vorher. | Open Subtitles | لا أدري، يعلنون في الليلة السابقة. |
neulich Nacht, als ich den Todestisch gemacht habe, da wollte ich... | Open Subtitles | . . الليلة السابقة عندما كنت انفذ مائدة الموت |
- Du meinst, ich vermisse es aufzuwachen, vollgekotzt, ohne einen Schimmer, was in der Nacht vorher passiert ist? | Open Subtitles | تقصد أنني أفتقد أن اصحى مغطى بالشحوب والمرض وليس لدي أي فكرة عن ماحدث في الليلة السابقة ؟ |