"الليله" - Traduction Arabe en Allemand

    • heute Abend
        
    • Nacht
        
    • nach
        
    • gestern Abend
        
    • noch
        
    • nachts
        
    • heut Abend
        
    • heute nicht
        
    Wir freuen uns, heute Abend so viele nette Leute hier zu haben. Open Subtitles نحن مسرورن جداً لان نرى الكثير من الناس المحبه هنا الليله
    heute Abend bin ich kein Gast, sondern ein Eindringling, Sie feiges Schwein. Open Subtitles انا لست نزيلا الليله , وانت نذل اصفر وتصادف اننى دخيل
    Wollen Sie wissen wollen, warum Ich war mit Ross heute Abend? Open Subtitles هل تريدين ان تعليمن لماذا انا مع روس الليله ؟
    Sie bleiben heute Nacht besser nicht in dem Hotel. Kommen Sie! Open Subtitles سوف يكون من الأفضل أن لا تبقى فى الفندق الليله.
    Du warst die vierte oder die fünfte Nacht draußen in Jersey? Open Subtitles هَلْ كانت الليله الراُبعه أَو الخامسه في شاطئِ جيرزي ؟
    Mr. Dufresne, berichten Sie uns von dem Streit mit Ihrer Frau in der Nacht ihrer Ermordung. Open Subtitles السيد دفرين صف لنا المواجهه التى حدثت بينك وبين زوجتك فى الليله التى قتلت فيها
    Tja, ich befürchte, dass die Show... für heute Abend aus ist. Open Subtitles حسناً انا اخشى انه يجب عليك ان تنهي عرض الليله
    Vielleicht könnten wir heute Abend einen Film ausleihen oder Billiard Spielen oder so. Open Subtitles ربما الليله نستطيع ان نستاجر فيلما او نلعب بليارد او اي شيء
    Warum fahren wir heute Abend nicht in die Stadt, essen was, gehen ins Kino? Open Subtitles أنا أفكر أننا نستطيع الذهاب إلى المدينة الليله نتعشى هناك , ونتابع فيلم
    Curtis Taylor, Jr., unser Manager, sagt, wir singen heute Abend mit Mr Jimmy Early! Open Subtitles كريس تايلور الابن مدير اعمالنا ساقول اننا سنغني خلف السيد جيمي ايرلي الليله
    Triffst du dich heute Abend nicht mit diesem Jungen? Wenigstens heute nicht... Open Subtitles هل يمكنك أن لا ترى هذا الصبى الليله من فضلك ؟
    Das ist komisch, denn mein toter Onkel Joe sagte mir, es soll heute Abend Steak geben. Open Subtitles ارى ذلك، هذا محرج لان عمى جوي قالل لاني بانه ينبغي ان نأكل ستيك الليله
    Uh, wir versuchen einander fern zu bleiben und er wird heute Abend da sein, also hat Juliet angeboten, mich zu beaufsichtigen. Open Subtitles نحن.. نحن نحاول ان نبتعد عن بعضنا قليلا, وهو سيكون هناك هذه الليله, ولذلك عرضت جولييت ان تكون وصيتي
    Daddy Frank,... ich will wirklich, wirklich, dass du heute Abend zum Elternabend kommst. Open Subtitles أبي فرانك أنا فعلا, أريدك أن تأتي اليوم الى ليله الأباء الليله
    Also, ich wusste nicht, dass es eine Explosion gibt, aber in der Nacht davor hatte ich einen ganz, ganz schlimmen Traum. Open Subtitles انا لم اعلم ان هناك انفجار سيحدث ولكن فى الليله التى سبقتها حلمت بحلم مزعج حلم مزعج جدا جدا
    In jener Nacht wussten wir das jedoch noch nicht. Es ging uns gut. Open Subtitles و في هذه الليله لم نكن نعلم في هذه الليله كنا سعداء
    Heute Nacht soll ein Spähtrupp raus. 1 Uhr. Über den FIuss.e Open Subtitles سيرجنت تم التخطيط لدوريه الليله في الساعه الواحده ,عبر النهر
    viel glück heute Nacht. Ich möchte das gleiche noch mal sehen.t Open Subtitles اتمني لكم حظ سعيد الليله و و انتظر نجاح مماثل
    Ich habe letzte Nacht den Schauplatz abgesucht... mit Taschenlampe und Polaroid. Open Subtitles لقد قضيت الليله الماضيه أتفحص الموقع بمصباح كاشف ومواد مضيئه
    - Nehmt euch die Nacht frei. - Was meinst du damit? Open Subtitles . أخذنا الليله بدلاً عنكم ما الذي تتحدث عنه ؟
    Ich schicke eine Ladung nach Lincolnshire. Open Subtitles لقد عزمت على إرسال شاحنه تعبئهم إلى لينكوشير هذه الليله
    Ich dachte, das Gespräch mit dem Ehemann gestern Abend war ein Durchbruch. Open Subtitles لقد اعتقدتُ أن اللقاء مع الزوج الليله الماضيه لم يكن مثمراً.
    Kein Geld um 9 Uhr heute Abend, ade Ruth, kein Geld um 1 Uhr nachts ade Jennifer. Open Subtitles لا نقود حتى الساعه التاسعه الليله إذن وداعا روث لا نقود حتى الواحده صباحا إذن وداعا جينيفر
    Kein Grund zur Klage. Heut' abend wird's heiß hergehen, was? Open Subtitles على ما يرام سيكون يوماً عصيباً على البلدة الليله
    Ist die Kohle heute nicht am Start, dann lernt ihr mich richtig kennen. Open Subtitles تعالوا هنا الليله بدون نقود االاجار و سوف نحصل على مضاجعة حقيقيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus