Erst letzte Woche habe ich selbst ein menschliches Gehirn geliefert. | Open Subtitles | أنا بنفسي قمت بتوصيل دماغ بشري إلى مستقبل يحتاجه الأسبوع الماضي فقط |
Erst letzte Woche lehnte ich einen unserer Spitzenlinguisten ab. | Open Subtitles | أن الأسبوع الماضي فقط رفضت واحد من أكبر اللُغويّين في أمتنا العظيمة |
Erst letzte Woche wurde ein ukrainischer Frachter mit schweren Waffen, darunter Panzer, entführt. Ein griechischer Petrochemiefrachter wurde erobert und ein weiterer angegriffen, ebenso ein iranischer Öltanker. | News-Commentary | في الأسبوع الماضي فقط اختطفت سفينة شحن أوكرانية تحمل أسلحة ثقيلة، ومن بينها دبابات. كما استولى الخاطفون على ناقلة مواد كيميائية يونانية، وهاجموا أخرى، كما هاجموا ناقلة نفط إيرانية. ويحتجز القراصنة الآن أكثر من 12 سفينة كرهينة في موانئ صومالية. |
Wir haben die Temperatur im letzten Jahrhundert um genau diesen Betrag erhöht. | TED | لقد غيرنا فعلاً درجة الحرارة في القرن الماضي فقط بالقدر المطلوب. |
Allein in den letzten Monaten haben Ihre Handlungen verschiedene Firmen aus dem Geschäft gedrängt. | Open Subtitles | في الشهر الماضي فقط ، اعمالهم وضعت العديد من الشركات خارج طور العمل |
Erst letzte Woche erzählten Sie mir, dass Sie und Jeff keinen Geschlechtsverkehr mehr... | Open Subtitles | الأسبوع الماضي فقط ، كنتِ تشتكين عن أنكِ و (جيف ) لا تمارسان الحب لا نتضاجع |
Vermutlich hat sein Tod mit einem ähnlichen Angriff Erst letzte Woche auf James West zu tun. | Open Subtitles | (في الأسبوع الماضي فقط على (جيمس ويست تحذير للمشاهدين في المنزل الناس قد تجد الصور التالية المؤلمة |
Erst letzte Woche holte er in Belmont einen Multimillionen-Dollar-Pott. | Open Subtitles | هو حصل على العديد من ملايين الدولارات (الاسبوع الماضي فقط في (بيلمونت |
Erst letzte Woche sagte er noch zu mir, er sagte: "Pero, sei für mich da in den letzten Augenblicken..." | Open Subtitles | خلال الأسبوع الماضي فقط قال لي... قال: (بيرو, كن هناك لأجلي في اللحظات الأخيرة... |
Gerade letzten Monat wurde es von Al Jazeera in Gaza genutzt. | TED | في الشهر الماضي فقط أستخدمتها قناة الجزيرة في غزة |
Es ist ein Foto, das ich erst letzten April im Nordwesten des Amazonas aufnahm. | TED | إنها صورة التقطتها في شمال غرب الأمازون في أبريل الماضي فقط |
Hat 5 Jahre abgesessen, wurde erst letzten Monat freigelassen. | Open Subtitles | قضى خمس سنوات بالسجن وتم إطلاق سراحه الشهر الماضي فقط |