Meeresspiegel werden steigen, Salzwasser wird sich in Brunnen und im Land absetzen. | TED | انها سوف تؤدى لارتفاع البحار.وتحول المياه المالحة الى ابار واراضى |
Ich sah ein Unternehmen, das Meerwasser und Sand nimmt und Pflanzen anbaut, die mit unbehandeltem Salzwasser wachsen können. | TED | رأيت شركة تؤخذ مياه البحر ، والرمل ، وكانت تنتج نوع من المحاصيل التي تنمو في المياه المالحة دون الحاجة إلى معالجتها. |
Durch meine Solarkollektoren angetrieben saugt er Salzwasser an und verwandelt es in Süßwasser. | TED | و تدار بواسطة الأشعة الشمسية إنها تمتص المياه المالحة و تحولها إلى مياه عذبه |
Das Salz würde es in Minuten | Open Subtitles | المياه المالحة سوف تجلعها عديمة الفائده في خلال دقيقه |
Es sind einfach kleine, salzige Lakritzstücke, | TED | أساسًا هي عبارة عن قطع صغيرة من عرق السوس المالحة في شكل قدم. |
Ich bin Präsident der Salt Water Fuel Company. | Open Subtitles | كيف تفعل؟ أنا رئيس من شركة وقود المياه المالحة. |
Seit der Mensch aus salzigen Tiefen auftauchte, betrachten wir Wasser als eine Chance zum Neubeginn. | Open Subtitles | منذ خروج الانسان من المياه المالحة لاول مة. وجدنا باماء الفرصة للبدء من جديد. |
Wir haben eine Maschine, die Salzwasser in Benzin umwandelt. | Open Subtitles | شيء أن قد تهمك، مسيو. وهو جهاز لتحويل المياه المالحة إلى البنزين. |
Macht eure Gummis drauf, damit kein Salzwasser reinkommt. | Open Subtitles | ضعوا الواقي على فوهات البنادق وحافظوا عليها من المياه المالحة |
Rostiges Blech, Fisch- schuppen und Salzwasser. | Open Subtitles | المياه المالحة ، قشور السمك ، و القصدير الصدأ |
Also Salzwasser, der Ozean, San Pedro. | Open Subtitles | أنا أحسب أن بقايا على سيارة مارتن كان في المياه المالحة. فتذكرت الأميال. |
Diese riesigen Badewannen, gefüllt mit Salzwasser, damit man darin herumtreibt. | Open Subtitles | مملوءة بالمياه المالحة, للتمكن من العوم فيها. |
Dieses Foto zeigt eine frisch geschlüpfte Schildkröte, die gerade das erste Mal mit Salzwasser in Berührung kommt und ihre lange, gefährliche Reise beginnt. | TED | وهذا هو صورة تظهر هذه السلحفة الصغيرة على وشك ان يتذوق طعم المياه المالحة للمرة الأولى لكي يبدأ رحلته الطويلة والمحفوفة بالمخاطر. |
Wir wissen nur eines über sie... und zwar, dass sie Salzwasser hassen. | Open Subtitles | ما نعرفه عن تلك المخلوقات... هو أنها تكره المياه المالحة |
Durch das ansteigende Meer dringt Salz ins Grundwasser, so dass den Einwohnern das Trinkwasser fehlt. | Open Subtitles | بما أن منسوب مياه البحار في ارتفاع فإن المياه المالحة سوف تدخل الى المياه الجوفية حارمةً السكان من مياه الشرب |
Also können Elefanten hier ihr geschätztes Salz finden, ohne danach graben zu müssen. | Open Subtitles | فتحصل الفيلة هنا على نكتها المالحة دون الحاجة للنبش عليها |
Doch ich garantiere dir, wenn ihr 160 Tage in diese Richtung fahrt, ist da nichts außer Salz. | Open Subtitles | لكني أظمن لكِ أن بعد 160 ،يوم من الذهاب خلال هذا الطريق فليس هناك سوى الأراضي المالحة. |
Wenn wir die 78 nehmen, können wir dem "süße Überraschungen und salzige Leckerbissen Essenspfad" folgen. | Open Subtitles | ان سلكنا الطريق 87 يمكننا ان نلحق بطريق الحلويات و الأطعمة الخفيفة المالحة |
Ich kannte die nicht, aber sie schmecken wie salzige Erbsen. | Open Subtitles | كنت أجهلها، لكنها تبدو كالبازلاء المالحة. |
Als ich 12 Jahre alt war und von der Schule heimkehrte, machte ich einen kleinen Umweg, um meine Lieblingssüßigkeiten namens "salzige Füße" zu kaufen. | TED | عندما كنت في 12 من العمر، خلال عودتي إلى المنزل من المدرسة، عدت أدراجي لأنني أردت شراء حلوياتي المفضلة تسمى "القدم المالحة". |
Salt Lake City, Utah. Transfer mit sofortiger Wirkung. | Open Subtitles | تم نقلي لمدينة يوتا عند البحيرة المالحة للعمل فورا |
Er schmeckt wie die salzigen Tränen der Armen." | Open Subtitles | إنه كالدموع المالحة للناس الفقراء." |