Vor der zerklüfteten Küste des Nordwestpazifiks bewohnen Schwertwalschulen die eisigen Gewässer. | TED | قبالة الساحل الوعر من المحيط الهادئ الشمالي الغربي، تسكن جماعات من الحيتان المياه المتجمدة |
Wegen den eisigen Temperaturen in der Arktis... müssen wir mindestens 5.000 Kalorien pro Tage konsumieren, um unser Körpergewicht zu halten. | Open Subtitles | لأنه في درجات الحرارة المتجمدة في القطب الشمالي يجب أن نحصل على ما لا يقل عن 5000 سعر حراري |
Ich glaube, du warst unterkühlt, und hattest Halluzinationen in dem eiskalten Beamer, als er durchs All trudelte, und daher kamen diese Visionen. | Open Subtitles | اعتقد انك كنت تعاني انخفاض حرارة وهلوسة في تلك المركبة المتجمدة التي كانت تدور في الفضاء |
Nein, Sheldon, ich sitze lieber auf diesem eiskalten Boden und flenne wie eine Dreijährige. | Open Subtitles | كلا (شيلدون)، فأنا أفضل البقاء هنا جالسة على هذه الأرضية المتجمدة |
Sie hatten den gefrorenen Körper per Hubschrauber... ..den Berg hinuntergeschafft... ..und in einem Kühlfahrzeug über die kanadische Grenze gebracht. | Open Subtitles | لقد تدبروا نقل الجثث المتجمدة بالهليكوبتر.. بأسفل الجبل وعير الحدود الكندية بشاحنة تجميد. |
Sagen Sie, Mr. Misraki, wenn Ihre Lebensverlängerungsfirma einen neuen Klienten aufnimmt, sagen Ihre Mitarbeiter, dass ihre gefrorenen Überreste eines Tages in einem Kühlraum für Fleisch landen? | Open Subtitles | عندما تتعاقد شركتك لإطالة العمر مع زبون جديد، هل مندوبيك يشرحون أن جثثهم المتجمدة سيخزن يوماً ما في حجرة تخزين اللحم؟ |
Dann bring diese gefrorene Schlampe jetzt zum Altar! | Open Subtitles | إذن أحضر هذه المتجمدة العاهرة الى القداس |
Kann einer von euch in dieser zugefrorenen Einöde zufällig surfen? | Open Subtitles | هل هناك أحد في تلك الجزيرة المتجمدة يمارس رياضة ركوب الأمواج؟ |
Ich machte Feuer für Mr. Patrick und später ertrank er im eisigen Wasser. | Open Subtitles | كنت أتذكر كيف أنني كنت أوقد النار للسيد باترك ولكنه مات وسط المياه المتجمدة |
Im Gegensatz zu dem Halbdelfin da, hassen Sie sicher die eisigen Tiefen des Ozeans. | Open Subtitles | على عكس دلفيننا البشري هنا أراهن أنك تكره الأعماق المتجمدة للمحيط |
Ein Sturm nähert sich. Und mit seinem eisigen Wind... der Tod. | Open Subtitles | هناك عاصفة آتية وبحلولها سيحل الموت من الرياح المتجمدة |
- Abed! Ihr taucht in die eisigen tobenden Fluten des Schädelflusses ein... | Open Subtitles | تسقطون بمياه نهر الجمجمة المتجمدة |
Ein Abgrund von 90 m in die eisigen Wasser des Seufzersees. | Open Subtitles | وهو سقوط من ارتفاع 90 متراً إلى مياه بحيرة "لاكريموس" المتجمدة. |
2015 schwamm Lewis Pugh in eiskalten antarktischen Gewässern, um für den Schutz des Rossmeeres zu werben. | Open Subtitles | \u200fفي عام 2015 "لويس بيوس" قام بالسباحة \u200fفي مياه القارة القطبية الجنوبية المتجمدة \u200fللترويج إلى المحافظة على بحر "روس". |
Was wirklich kompliziert ist, ist dass Leute in Orten wie dem Grand Canyon gelebt haben, in Kooperation miteinander, oder in der afrikanischen Savanne, oder an den gefrorenen Küsten Alaskas, und dass dann ein paar dieser Dörfer | TED | هذا ما هو بالحقيقة مُعقد , أن كانت هناك أناس تعيش في أماكن مثل الجراند كانيون , تتعاون مع بعضها البعض , أو على السافانا في أفريقيا , أو على سواحل ألاسكا المتجمدة , وبعض من هذه القُرى |
Dies ist ein Problem, da die Erwärmung den gefrorenen Grund um den arktischen Ozean auftaut, in dem es grosse Mengen an gefrorenem Kohlenstoff gibt, welcher, wenn er auftaut, von Mikroben zu Methan umgesetzt wird. | TED | هذه المشكلة بسبب الدفء يسخّن الأرض المتجمدة حول المحيط المتجمد حيث يوجد كمية هائلة من الكربون المتجمد الذي ، عندما يذوب ، يتحول إلى غاز الميثان بواسطة الميكروبات. |
Im gefrorenen Land von Nador... waren sie gezwungen, Robins Spielleute zu essen. | Open Subtitles | فى أرض نادور المتجمدة كانيجبعليهمتحملمغنيين(روبن ) |
Was ist, wenn der gefrorene See und der Mord nicht in Verbindung stehen? | Open Subtitles | ماذا لو أن البحيرة المتجمدة وجريمة القتل ليسا متصلين ؟ |
Man sieht eine gefrorene Menge von Partonen. | TED | ترى حزمة من البروتونات المتجمدة |
In Sibirien zeigen die zugefrorenen Seen im Winter die Spuren der Kräfte, die Wasser beim Gefrieren entwickelt. | Open Subtitles | في "سيبيريا" المساحة المتجمدة من البحيرات خلال فصل الشتاء تكمن آثار قوة هذه المياه عندما تتجمد |