in Bekräftigung seiner Unterstützung für die Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire (UNOCI) und die sie unterstützenden französischen Truppen, | UN | وإذ يؤكد من جديد دعمه لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها، |
in Bekräftigung seiner Unterstützung für die unparteiischen Kräfte, namentlich die Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire (UNOCI) und die sie unterstützenden französischen Truppen, | UN | وإذ يؤكد مجددا دعمه للقوات المحايدة، وهي تحديدا عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها، |
in Bekräftigung seiner Unterstützung für die unparteiischen Kräfte, namentlich die Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire (UNOCI) und die sie unterstützenden französischen Truppen, | UN | وإذ يؤكد مجددا دعمه للقوات المحايدة، ألا وهي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها، |
Er betont ferner, dass er in dieser Resolution seine Absicht bekundet hat, den Generalsekretär zu ermächtigen, nach Bedarf Truppen zwischen der Mission der Vereinten Nationen in Liberia (UNMIL) und der UNOCI zu verlegen. | UN | ويشدد كذلك على أنه أعرب في القرار ذاته عن اعتزامه الإذن للأمين العام بإعادة توزيع القوات، حسب الحاجة، بين بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
Er fordert die Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire (UNOCI) nachdrücklich auf, ihre Rückverlegung in diese Region fortzusetzen. | UN | ويحث عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار على مواصلة انتشارها في هذه المنطقة. |
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire | UN | 59/16 - تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
23. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 23 - تقـرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون ”تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار“. |
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire | UN | 60/17 - تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire" auf ihrer sechzigsten Tagung weiter zu behandeln. | UN | 21 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها الستين البند المعنون ”تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار“. |
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire | UN | 61/247 - تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire | UN | 62/254 - تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Der Sicherheitsrat nimmt mit tiefer Besorgnis Kenntnis von den vorläufigen Ergebnissen der Ermittlungen, die unter der Führung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire betreffend die in Korhogo verübten Massaker durchgeführt wurden. | UN | ”ويحيط مجلس الأمن علما مع القلق البالغ بالنتائج الأولية للتحقيق الذي أُجري في إطار عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بشأن المجازر التي وقعت في كورهوغو. |
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire | UN | 59/16 - تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire" auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln. | UN | 20 - تقـرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار“. |
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire | UN | 58/310 - تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
11. ermächtigt den Generalsekretär, zum Zweck der Verbuchung der die Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire betreffenden Einnahmen und Ausgaben ein Sonderkonto für die Operation einzurichten; | UN | 11 - تأذن للأمين العام بأن ينشئ حسابا خاصا لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لغرض المعالجة المحاسبية للإيرادات الواردة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالعملية؛ |
- auf Ersuchen der UNOCI zu intervenieren, um Anteile der Operation, deren Sicherheit bedroht ist, zu unterstützen, | UN | - التدخل بناء على طلب عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لدعم عناصرها التي قد يصير أمنها مهددا؛ |
1. beschließt, dass das Mandat der UNOCI und der sie unterstützenden französischen Truppen bis zum 16. Juli 2007 verlängert wird; | UN | 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها حتى 16 تموز/يوليه 2007؛ |
- auf Ersuchen der UNOCI zu intervenieren, um Anteile der Operation, deren Si- cherheit bedroht ist, zu unterstützen, | UN | - التدخل بناء على طلب عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار دعما لعناصرها التي يتعرض أمنها للخطر، |
b) dass sie die UNOCI, die sie unterstützenden französischen Truppen, den Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, den Moderator oder seinen Sonderbeauftragten in Côte d'Ivoire angreifen oder ihre Tätigkeit behindern; | UN | )ب) مهاجمة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أو القوات الفرنسية التي تدعمها، أو الممثل الخاص للأمين العام أو الميسر أو ممثله الخاص في كوت ديفوار، أو عرقلة عملهم؛ |
In der Folge leitete die UNOCI Abhilfemaßnahmen zur Behebung der bei der Prüfung aufgezeigten Schwächen ein. | UN | وقد شرعت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار فيما بعد في اتخاذ تدابير إصلاحية للتصدي لأوجه الضعف التي كشفت عنها مراجعة الحسابات. |
Der Sicherheitsrat ersucht den Generalsekretär, ihn über die Lage, namentlich über die logistische Unterstützung, die die UNOCI für die Wahlen bereitstellen wird, regelmäßig unterrichtet zu halten.“ | UN | ”ويطلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يطلعه بانتظام على مستجدات الحالة، بما في ذلك الدعم اللوجستي الذي ستقدمه عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للانتخابات“. |