32. fordert alle Staaten auf, in denen ethnische, religiöse oder sprachliche Minderheiten oder Personen indigener Herkunft leben, keinem Kind, das einer solchen Minderheit angehört, und keinem indigenen Kind das Recht zu verweigern, gemeinsam mit den anderen Angehörigen seiner Gruppe seine eigene Kultur auszuüben, sich zu seiner eigenen Religion zu bekennen und diese auszuüben und seine eigene Sprache zu verwenden; | UN | 32 - تهيب بجميع الدول التي تعيش فيها أقليات عرقية أو دينية أو لغوية أو يوجد فيها أشخاص تعود أصولهم إلى السكان الأصليين عدم حرمان طفل ينتمي إلى أقلية من هذه الأقليات أو يكون من السكان الأصليين من حقه، مع أفراد مجموعته الآخرين، في التمتع بثقافته، أو المجاهرة بدينه وممارسة شعائر هذا الدين، أو استخدام لغته؛ |