Weit genug in der Zukunft, dass ich wirklich nicht darauf vorbereitet bin, diese Unterhaltung jetzt zu führen. | Open Subtitles | بمستقبل بعيد كفاية كوني لست مستعدة لخوض تلك المحادثة الآن |
Ich will diese Unterhaltung jetzt nicht führen. | Open Subtitles | لا أريد أن أحضى بتلك المحادثة الآن. |
- Wir führen dieses Gespräch nicht jetzt oder jemals, Leute. | Open Subtitles | لن نخوض هذه المحادثة الآن ولا أبدًا يا رفاق. |
Ich weiss nicht, wieviel Hören es in diesem Gespräch gibt, was traurigerweise sehr häufig ist, vor allem im Vereinigten Königreich. | TED | انا لا أعرف كم عدد الاشخاص الذين يشاهدون " بث " هذه المحادثة الآن ولكن أعي ان الامر بات شائعاً جداً في المملكة المتحدة |
Ich kann nur dieses Gespräch jetzt nicht führen. | Open Subtitles | أنا... لا أظن أنني أستطيع أجراء هذه المحادثة الآن |
Frank, wir sollten dieses Gespräch jetzt beenden. | Open Subtitles | "فرانك"، يجب علينا إنهاء هذه المحادثة الآن |
Wir übernehmen jetzt das Gespräch. | Open Subtitles | نحن ندير هذه المحادثة الآن |
Dieses Gespräch führen wir nicht. | Open Subtitles | لا، لن نحظى بهذه المحادثة الآن! |