(Ralph) Ich habe die Muschel und berufe eine Versammlung ein. | Open Subtitles | لقد سمعت ، لقد احضرنا المحارة اريد ان نعقد اجتماع |
Die Muschel griff sie und umschlang sie wild und die Seegurke findet sich völlig aufgelöst. | Open Subtitles | ربطت المحارة نفسها بالخيار وعصرته فوجد الخيار نفسه متحللاً كلياً |
Sie nehmen es, halten es an den Mund und schlürfen die Auster runter, wie Meerwasser aus einer Muschel. | Open Subtitles | تأخدين هذه المحارة وتضعينها في فمك، وتلتهمين ما في داخلها كأنك تمتصين مياه البحر من قوقعة. |
Eine Muschel aus Akita und 'ne Seegurke aus Tsugaru trieben es versteckt am Strand | Open Subtitles | المحارة الجميلة من "أكيتا" وخيار البحر من "تشوغارو" هاما على الشواطئ وحيدين |
Die Welt wird sich dir wie eine Auster öffnen. Nein. Nein, nicht wie eine Auster. | Open Subtitles | سوف يفتح العالم لك مثل المحارة لا ، ليس مثل المحارة |
Ralph hat die Muschel. | Open Subtitles | رالف يملك المحارة |
Du hast die Muschel nicht. | Open Subtitles | انت لا تمتلك المحارة |
Er hatte die Muschel in der Hand! - Ich weiß. | Open Subtitles | -لقد كانت المحارة بحوزته |
Er hatte die Muschel in der Hand! - Ich weiß. | Open Subtitles | -لقد كانت المحارة بحوزته |
nehmt euch in acht vor der alten Auster! | Open Subtitles | احذروا المحارة العجوزة السمينة |