"المحامي الخاص بي" - Traduction Arabe en Allemand

    • mein Anwalt
        
    • meinem Anwalt
        
    • meinen Anwalt
        
    • Meine Anwälte
        
    • meine Anwältin
        
    Du bist mein Anwalt! Die Antwort steht da drin! Finde sie! Open Subtitles أنت المحامي الخاص بي ، والإجابة موجودة هنا اعثر عليها
    Okay, das ist jemand, der dir sagt, dass mein Anwalt hier ist. Open Subtitles حسنا، هذا هو الشخص أقول لك أن المحامي الخاص بي هنا.
    mein Anwalt kann einen Ratenvertrag aufsetzen. Open Subtitles المحامي الخاص بي يستطيع تدبير قرض لك سأكون في غاية الإمتنان
    Falls Sie weitere Fragen an mich haben, dann sprechen Sie mit meinem Anwalt. Open Subtitles هذا هو. لديك أي أسئلة بالنسبة لي، تتحدث إلى المحامي الخاص بي.
    Morgen fahre ich mit dir nach Century City und stelle dich meinem Anwalt vor. Open Subtitles غدا سأمر عليك و أخذك إلى سينتري سيتي و أقدمك إلى المحامي الخاص بي
    Damit das klar ist, ohne meinen Anwalt sage ich nichts. Open Subtitles إن هذا للمحضر فقط، لن أقول شيئاً من دون المحامي الخاص بي
    Meine Anwälte reden mit dem Staatsanwalt. Open Subtitles المحامي الخاص بي يقوم بالحديث مع المدعي العام.
    Als ich wußte das ich ins Gefängnis muß, ersuchte mein Anwalt das D.O.C. Open Subtitles عندما عرفت أنه سيتم سجني قدم المحامي الخاص بي التماساً للمحكمة
    Weil ich dich brauche, Marshall, als mein Anwalt, um zu beweisen, dass ich nichts falsches getan habe. Open Subtitles لأنني أحتاجك مارشال كونك المحامي الخاص بي أن تثبت أنني لم أقترف أي خطأ
    Dann wird mein bester Freund mein Anwalt und seine Frau meine Ärztin. Open Subtitles وبهذه الطريقة يمكن لأفضل أصدقائي أن يكون المحامي الخاص بي وفتاته طبيبتي
    Hey, Ma! Darf ich vorstellen, Ma, mein Anwalt. Open Subtitles أهلاً يا ما أريد منك لقاء مارك ، المحامي الخاص بي
    Können Sie nachsehen, ob mein Anwalt mittlerweile da ist? Open Subtitles هل يمكنك التحقّق ممّا إذا كان المحامي الخاص بي قد وصل؟
    mein Anwalt sagte, es würde vielleicht helfen, wenn ich einen Leumundszeugen hätte. Open Subtitles المحامي الخاص بي قــال: ربمّــا يساعد أنّ كان لدي شهود
    mein Anwalt nannte dieses Haus eine gute Anlage. Open Subtitles المحامي الخاص بي أطلق على هذا المكان استثمار
    mein Anwalt sagt, Sie müssen gehen. Open Subtitles المحامي الخاص بي يقول يجب عليكم المغادرة.
    Wenn Sie mehr wissen wollen, reden Sie mit meinem Anwalt. Open Subtitles أنت تريد التحدث، التحدث مع المحامي الخاص بي.
    Nun, du wirst bald von meinem Anwalt hören. Open Subtitles حسناً سيتصل بك المحامي الخاص بي في غضون أيام
    Er arbeitete seit Jahren mit meinem Anwalt zusammen, gab sein eigenes Geld aus, machte jede... verrückte Sache ausfindig, die bei einer Berufung helfen könnte. Open Subtitles ظل يعمل مع المحامي الخاص بي لسنوات، مُنفق نقوده الخاصة، متعقب لأي شيء جنوني قد يساعدني في إستئناف الحكم.
    Damit das klar ist, ohne meinen Anwalt sage ich nichts. Open Subtitles إن هذا للمحضر فقط، إنني لن أقول شيئاً من دون المحامي الخاص بي
    Ich sage nichts ohne meinen Anwalt. Open Subtitles لن أجيب على أي سؤال إلا في وجود المحامي الخاص بي
    Ich möchte meinen Anwalt sprechen! Kann ich meinen Anwalt sprechen? Open Subtitles اود التحدث الي المحامي الخاص بي , الا يمكنني ذلك ؟
    Meine Anwälte werde große Freude damit haben. Open Subtitles المحامي الخاص بي سيكون لديه يوماً حافلاً بسبب هذا
    Drittens: Du verständigst sofort meine Anwältin. Open Subtitles ثلاثة، وأنا بحاجة لكم للاتصال المحامي الخاص بي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus