"المحتالين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Betrüger
        
    • Gaunern
        
    • Gangster
        
    • Gauner
        
    Es ist an korrupte Betrüger geflossen die die Wurzel des politischen Problems sind. TED سيحصل عليه المحتالين الذين هم قلب المشكلة السياسية
    Früher oder später werden solche Leute als Betrüger entlarvt. Open Subtitles عاجلاً أو آجلاً ينكشف أمثاله من المحتالين
    Diese schäbigen nackten Betrüger lassen mich wie einen Dummkopf aussehen Open Subtitles هؤلاء المحتالين العرايا الخسيسين جعلوني أبدو كالأحمق
    Ehe Sie sich entscheiden, prüfen Sie, ob Ihr Kandidat die Gemeinde von Gaunern und Dealern befreit. Open Subtitles قبل دعمكم لأى من مُرشحينا إكتشفو أولاً هل سيخلصون مجتمعنا من المحتالين والمُروجين
    Um dich vor üblen Gaunern und Halunken zu beschützen! Open Subtitles لانقاذ لكم من المحتالين! سويندلرز! الناس الذين يحاولون لسرقة لك!
    Er lässt zu, dass Gangster öffentliche Ämter bekleidet. Denk an den Ölskandal. Open Subtitles وهو يعانى من الضغوط القوية بسبب المحتالين فى إدارته
    Ja, aber manche Gangster kosten uns mehr Geld als die anderen. Open Subtitles ولكن بعض المحتالين يأخذون أكثر من الآخرين
    Machen Sie die Gauner ausfindig, die er gefasst hat oder nicht. Open Subtitles إحفر البعض من المحتالين مسك، أو لم يمسك.
    Das sind die Betrüger, verheirateter, verlogener Abschaum. Open Subtitles هؤلاء هم المحتالين الزواج هو حثالة الكذب
    Nun, dann seid ihr alle ein Haufen Betrüger, was? Open Subtitles حسنا , إذا أنتم جميعا مجموعة من المحتالين , إليس كذلك ؟
    In meiner Zeit, regieren Betrüger und Diebe euer Land, die verzweifelt an der Macht hängen und die Reichtümer zwischen ihren Kumpanen aufteilen. Open Subtitles في زماني، المحتالين واللصوص يحكمون دولتكم يائسون للتشبث بالسلطة والثروات ويقسمونها بين أعوانهم
    Und zuletzt zeigte sich in neurophysiologische Messungen, dass Menschen, die Betrüger in wirtschaftlichen Spielen bestraften, Aktivitäten im Belohnungszentrum ihrer Gehirne zeigten. TED ومؤخرا، أظهرت الإختبارات العصبية أن الناس الذين يقومون بمعاقبة المحتالين في الألعاب الاقتصادية يَظْهر لديهم نشاط في مراكز المكافأة في دماغهم.
    Wenn sie nicht existieren, seid ihr die größten Betrüger! Open Subtitles اذا الآلهة ليست موجودة ... ثمّذلكيَجْعلُكم أكبر المحتالين على وجه الأرض
    Werfen Sie diese Betrüger aus meinem Club! Open Subtitles ! تعالوا أرموا هذين المحتالين خارج نادي ّ
    Wir werden ihm folgen und wenn ich Recht habe... führt er uns zu ein paar reichen Gaunern. Open Subtitles ... الآن،نحن سنتليهوإذا كنتعلىحق . هو سيقودنا إلى بعض المحتالين الأغنياء جداً
    Ja, ja, die Welt ist voll von Gaunern. Open Subtitles نعم، نعم، العالم مليء المحتالين.
    - Ginger hatte das Gaunern raus. Open Subtitles جنجر" كان لديها أخلاقيات المحتالين"
    Und jetzt verlieren wir es an einen Gangster von der Ostküste. Open Subtitles والآن نحن نخسرها بسبب المحتالين الشرقيين لن يشهد أحد على ذلك
    Diese beiden gebrauchen Worte wie Gauner, sie verspotten uns. Open Subtitles هذان الاثنان يستعملان كلمات المحتالين إنهما يسخران منا
    Die größten Gauner, denen man je begegnet, befinden sich da drin. Open Subtitles البعض مِنْ المحتالين الأكبرِ أنت أبداً سَتَجتمعُ في هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus