"المحنة" - Traduction Arabe en Allemand

    • durchstehen
        
    • Tortur
        
    • Prüfung
        
    • Notlage
        
    • durch
        
    • Leiden
        
    • stehen
        
    • Martyrium
        
    • durchzustehen
        
    • Not
        
    Ich dachte, ich könnte das durchstehen... und die Vergangenheit ruhen lassen. Open Subtitles ظننت أن بإمكاننا اجتياز هذه المحنة ونسيان الماضي
    Aber wir werden zusammenhalten und das gemeinsam durchstehen. Open Subtitles إن ما سنفعله هو التضافر معاً و سننجح فى الخروج من هذه المحنة
    Die echte Tortur ist doch das Büfett, oder, Clarence? Open Subtitles البوفيه، تلك هي المحنة الحقيقية. صحيح يا كلارنس؟
    Wenn mein eigenes Volk an dieser Prüfung zerbricht, könnte ich darüber keine Träne weinen. Open Subtitles إذا كان شعبى لا يستطيع تحمّل هذه المحنة لن أذرف عليه دمعة واحدة
    Ich wünschte, diese verdammte Notlage hätte sie. Open Subtitles أظنّ أن إهتمامكِ حري أن ينصب على المحنة الحالية.
    Vor dem frühen 20. Jahrhundert haben Ärzte seelisches Leid bei Patienten oft nur durch Beobachtung diagnostiziert. TED قبل بداية القرن العشرين الميلادي، كان الأطباء غالباً يشخصون المحنة العاطفية لدى مرضاهم عبر الملاحظة فقط.
    Willkommen zur süßen Folter von "Ein herrschaftliches Leiden". Open Subtitles مرحباً بك في العذاب الحلو (لقراءة (المحنة الإمبراطورية
    Hey, wir stehen das gemeinsam durch. Ich kenne vielleicht jemanden, der sie aufmuntern wird. Open Subtitles سوف نجتاز هذه المحنة معا اعتقد انى اعرف احدا سيجعلك تشعر بالتحسن
    Alle Hausgäste kehrten nach ihrem Martyrium im Iran in den diplomatischen Dienst zurück. Open Subtitles تم إعادة كل الموظفين في الخدمة الديبلوماسية الامريكية الذين عاشو المحنة في إيران
    Ich würde ein Haus voll teurem Kram aufgeben, um das mit dir durchzustehen und dich wieder bei mir zu haben. Open Subtitles يمكنني ترك المنزل الفاخر هذا فقط لتنتهي هذه المحنة و تعود معي
    Du wirst das durchstehen, genauso wie ich es durchgestanden habe. Open Subtitles ستجتازي هذه المحنة مثلما اجتزتها من قبلكِ
    Wir werden das durchstehen. Solange du uns führst. Open Subtitles ـ علينا بتخطي هذه المحنة ـ طالما ستقودنا
    - Komm schon. Gestern hast du versprochen, dass wir das durchstehen würden. Open Subtitles وعدتني ليلة البارحة أننا سنتخطى هذه المحنة
    Seit wir uns kennen gelernt haben, folgte eine Tortur nach der anderen. Open Subtitles منذ أن إلتقينا ، لقد كانت تواجهنا محنة بعد المحنة
    - Sie bekommen die kompletten Überstunden für diese ganze Tortur vergütet. Open Subtitles و أود أن أخبرك أنك ستحصل على وقت إضافي على تلك المحنة كلها.
    Es tut mir leid, dass der Vizepräsident und seine Frau diese lächerliche Tortur durchmachen müssen. Open Subtitles أنا آسف بأن نائب الرئيس و زوجته عليهم أن يَمروا في هذه المحنة.
    Wenn mein eigenes Volk an dieser Prüfung zerbricht, könnte ich darüber keine Träne weinen. Open Subtitles إذا كان شعبى لا يستطيع تحمّل هذه المحنة لن أذرف عليه دمعة واحدة
    Lieber Gott im Himmel, gib mir die Stärke, diese Prüfung zu überstehen. Open Subtitles أيها الرب العزيز في السماء فلتمنحني القوة للنجاة من تلك المحنة
    Seitdem Nelson Mandela eine Gruppe ehemaliger globaler Staatsmänner und ‑frauen zusammenbrachte und mit ihnen The Elders (die Ältesten) gründete, haben wir, die Mitglieder, uns auf die Notlage im Sudan konzentriert. Wir haben das Land für den ersten Besuch unserer Gruppe ausgewählt, und in den letzten beiden Jahren haben wir die humanitäre Katastrophe in Darfur und anderen Landesteilen genau mitverfolgt. News-Commentary منذ بدأ نيلسون مانديلا في تشكيل مجموعة من قادة العالم السابقين لتأسيس مجموعة الحكماء، كنا نحن أعضاء هذه المجموعة نركز على المحنة التي يعيشها السودان. ولقد اخترنا هذا البلد كمقصد لزيارتنا الأولى، وعلى مدى العامين الماضيين عكفنا على مراقبة الكارثة الإنسانية في دارفور وغيرها من أجزاء البلاد عن كثب.
    Sie können wie durch Magie aus der Not eine Gelegenheit machen und aus etwas von geringerem Wert etwas Wertvolles. TED يمكنهم أن يحولوا بطريقة سحرية المحنة إلى فرصة، وتحويل شيءٍ ما من أقل قيمة إلى شيءٍ ذا قيمة أعلى.
    Ich hätte dich längst angerufen, aber ich brauchte erst Klarheit wegen "Herrschaftliches Leiden". Open Subtitles لقد أردت الاتصال بك لعدة أيام ولكن انتظرت حتى يمكنني تشكيل فكرة (متماسكة عن رواية (المحنة الإمبراطورية
    Wir stehen das gemeinsam durch. Open Subtitles أنا آسف جداً, ستكونين بخير وسنعبر المحنة سوياً
    Ein Verlangen, Rache an diesen Männern zu üben, die ihr dieses Martyrium angetan haben. Open Subtitles ورغبة بالانتقام من الرجال الذين وضوعوها في هذه المحنة
    Oh, bitte, bitte, Gott, hilf mir, das durchzustehen. Open Subtitles أرجوك أرجوك يا إلهي ساعدني في هذه المحنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus