"المحيط الهادي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Pacific
        
    • Pazifik
        
    • pazifischer
        
    • Pazifischen Ozean
        
    • pazifische
        
    • des Pazifiks
        
    • den pazifischen Randgebieten
        
    Erinnern Sie sich nicht an mich, Sir? Pacific News Service, Vietnam? Open Subtitles الم تتذكرني, سيدي خدمة اخبار المحيط الهادي..
    Bereit zur Abfahrt, Zug Nummer 12, Pacific Coast... fährt jetzt ab auf Gleis Nr. 5. Open Subtitles الآن جاهز للمغادرة، القطار رقم 12، ساحل المحيط الهادي الأن يغادر على المسلك رقم خمسة
    Du könntest mich beim Pacific Coast Highway rauslassen, Open Subtitles يمكنك أن تنزلني بقرب طريق شاطئ المحيط الهادي السريع
    Mit Botschafter Nomuras Ankunft in Washington wächst die Hoffnung ... auf Frieden im Pazifik. Open Subtitles السفير نامورا يصل إلى واشنطن علي أمل ضمان استمرار السلام في المحيط الهادي
    Weil ich sie mit meinem U-Boot durch den ganzen Pazifik jage. Open Subtitles أنا أَتعقّبُهم في جميع أنحاء جنوب المحيط الهادي في غوّاصتِي
    Wir haben vom Projekt zum Markieren pazifischer Raubfische gehört, eines von 17 Projekten des Census of Marine Life. TED لقد سمعنا عن مشروع مطاردة السالبين في المحيط الهادي واحد من المشاريع الـ 17 لإحصاء الحياة لبحرية
    Notlandung im Pazifischen Ozean. Open Subtitles و قام بهبوط اضطراري في المحيط الهادي
    Schau mal, ich habe Zeit zwischen hier und der pazifische Nordwesten verbracht, gechartet - Fischen? Open Subtitles إسمع ، لقد كنت أقسم وقتي بين هنا و شمال غربي المحيط الهادي أقوم بالترحال لكسب العيش
    Das Schiff sollte dann in der Mitte des Pazifiks versenkt werden. Open Subtitles (نخبرهم بأنّهم ربحوا رحلة مدفوعة التكاليف إلى (هاواي ومن ثم نغرق السفينة في وسط المحيط الهادي
    Ihm geht es gut. Ich muss ihm nur einen Emmy von den pazifischen Randgebieten basteln. Open Subtitles إنه بخير.أريدك فقط أن تصنع له جائزة إيمي لدول المحيط الهادي
    Pacific Telephone sagt, wir müssen ihn 15 Minuten in der Leitung halten. Open Subtitles شركة المحيط الهادي للهاتف يَقُولُون أبقِه على الخَطِّ ل15 دقيقةِ
    Hey, Eric. Gib mir alles, was du über 1727 Pacific Coast Highway, Malibu, hast. Open Subtitles يارجل , ايريك , نعم , عطني كل شيء الذي حصلت عليه من ساحل المحيط الهادي في هايواي مليبو
    Und das United States Pacific Command ist direkt verantwortlich für 150 Millionen Quadrat-Meilen. Open Subtitles وان قيادة الولايات المتحدة في المحيط الهادي مسؤول مباشرة .عن 150 مليون ميل مربع
    Wir glauben, dass er als Auftragspilot für einige Pacific Rim Drogenschmuggler gearbeitet hat. Open Subtitles نحن نعتقد انه كان يعمل كطيار مستأجر لبعض مهربين المخدارت للمناطق المطلة على المحيط الهادي
    Ich hab Officer Brasher seit ihrem Wechsel zur Pacific nicht gesehen. Open Subtitles لم التقي بالضابطة براشر منذ أن تم نقلها لمكتب المحيط الهادي
    Diese Maschine kam im Pazifik zum Einsatz, wo die Japaner sind. Open Subtitles هذه الطائرة استخدمت في المحيط الهادي حيث تواجد اليابانيين هناك.
    Hier sehen wir Entropica, wie sie eine Schiffsflotte lenkt, den Panamakanal erfolgreich entdeckt und benutzt, um ihre Reichweite global vom Atlantik in den Pazifik auszudehnen. TED هنا نرى إنتروبيكا تدير مسارات أسطول من السفن، يكتشف بنجاح و يستخدم قناة بنما ليمتد في رحلته من المحيط الأطلسي إلى المحيط الهادي.
    Heute lese ich in Berichten, dass durchschnittlich 300 Tonnen aus dem Atomreaktor direkt in den Pazifik laufen. TED واليوم قرأت التقارير حيث يتسرب قرابة 300 طن من محطة توليد الطاقة النووية في المحيط الهادي.
    Bei der Erforschung mikrobieller Biodiversität sind Wissenschaftler wie Abenteurer, die man in einem Ruderboot auf dem Pazifik aussetzt. TED هذه الأيام، في معالجة التنوع البيولوجي الميكروبي يبدو العلماء مثل المستكشفين في زورق أطلق على المحيط الهادي.
    Aber zuerst eine kurze Lektion in pazifischer Sozialwissenschaft. Open Subtitles و لكن اولا سيكون لدينا درسا صغيرا علي اقتصاديات المحيط الهادي
    Reden Sie nur, aber ziehen Sie 'ne Badehose an, wenn sich der Ort hier in den Pazifischen Ozean verwandelt. Open Subtitles -إفعل مايحلو لك ولكن إحرص أن تكون مرتدياً تفاهات السباحه عندما يتحول هذا المكان إلى المحيط الهادي
    Alles klar, also lasst es uns aufteilen. Ich kann die pazifische Zeitzone übernehmen. Open Subtitles حسنًا، فلنقسّم الأمر بإمكاني العمل على توقيت المحيط الهادي
    Emmy von den pazifischen Randgebieten. Open Subtitles جائزة إيمي لدول المحيط الهادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus