Mike, du hast die Schule geschwänzt, um zu dem Prozess zu gehen. | Open Subtitles | اْنا اعرف أنك هربت من المدرسه يا مايك وذهبت الى المحاكمه |
Also... wir gehen nicht in die Schule, die Schule kommt hierher? | Open Subtitles | إذاً لن نذهب إلى المدرسه؟ المدرسه سوف تحضر إلى هنا؟ |
Sie sind für mich die Garantie, dass die Schule in meinem Sinne weitergeführt wird. | Open Subtitles | ..فانت ضمانتى بان المدرسه ستستمر فى حمل اسمى والمحافظه على مبادئى |
Weißt du, wie oft hier Leute reinkommen mit denen ich zur Schule ging? | Open Subtitles | هل تعرف عدد الأشخاص الذين جاءوا هنا وكانوا زملائى فى المدرسه ؟ |
Wann hat man uns in der Schule das letzte Mal zusammen gesehen? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة رأيتني فيها بالقرب منك في المدرسه ؟ |
Wir hatten Angst, aber wir wollten trotzdem zur Schule gehen. | TED | كنا خائــفين لكن بالرغم من ذلك المدرسه هي المكان الذي نريد أن نكون فيه |
Nimm sie doch morgen mit in die Schule, wär das was? | Open Subtitles | ربما يجب فقط أن تأخذيه معكي إلى المدرسه غداً |
Ich freue mich schon richtig auf die Schule. | Open Subtitles | أنا قلق جداً ، أنا فى الحقيقه أتتطلع لبدء المدرسه ثانيةً |
- Wenn die Schule wieder anfängt oder bis Archie mit dem Umbau fertig ist ? | Open Subtitles | - بالوقت الذي تبدا به المدرسه او بالوقت الذي ينهي به ارتشي اعادة التصميم |
Wir müssen uns eine bessere Geschichte erfinden für die Schule. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب ان نخترع قصه اجمل من اجل المدرسه |
Jeder redet über einen nackten Typen, der gerade durch die Schule spaziert ist. | Open Subtitles | الكل يتحدث عن شاب متعري دخل تواً إلى المدرسه |
Du hast also wirklich die Schule abgebrochen, um Designerin zu werden? | Open Subtitles | لا استطيع التصديق تركت المدرسه لتكوني مصممه؟ |
Wir haben unseren Stolz aufgegeben als wir gegen die Schule für gehörlose verloren haben. | Open Subtitles | لقد خسرنا كبريائنا عندما خسرنا أمام تلك المدرسه |
die Schule wird nicht den besonderen Bus, den wir brauchen, bezahlen um Artie und seinen Rollstohl mit uns zu den "Sectionals" zu fahren. | Open Subtitles | المدرسه لن تدفع للحافله الخاص التي نحتاجها لناخذ ارتي وكرسيه المتحرك معنا لمنافسه المقاطعات |
Ich denke, die Schule ist für Trottel, aber ich habe eine Ambition. | Open Subtitles | اعتقد ان المدرسه للمصاصون لكن انا حصلت على الطموح |
Wir haben die Schule high gemacht. Wir brauchen eine Ablenkung. | Open Subtitles | لقد خدرنا المدرسه بالكامل و نحتاج لتمويه |
Und diese Art Verhältnis zwischen Designer und Wissenschaftler begann, als ich noch zur Schule ging. | TED | وهذا النوع من العلاقه بين المصمم والعالم بدأ منذ كنت في المدرسه. |
Glaubst du ich weiß nicht was du in der Schule verkaufst? | Open Subtitles | هل تعتقد أني لا أعرف أنك تبيع المخدرات في المدرسه |
-Aber Kinder müssen zur Schule gehen. | Open Subtitles | نعم .. ولكن الاطفال يجب عليهم الذهاب الى المدرسه |
Ohne Sie hätte ich das Internat nicht weiterführen können. | Open Subtitles | لم يكن بمقدورى ان ادير هذه المدرسه بدونك |
Wir kennen uns seit der Grundschule. Ich hab ihn gerne hier, er ist witzig. | Open Subtitles | اعرفه منذ المدرسه الابتدائيه احب ان يفضل بجوارى ,انه مضحك |
Als ich Schüler war, konnte ich solche Typen nicht ausstehen. | Open Subtitles | عندما كنت فى المدرسه كانوا هم اولئك الناس الذين لم يمكننى احتمالهم |
Während der Schulzeit sind wir ins Krankenhaus gegangen, aber ich war der einzige, der sich eine OP angeguckt hat. | Open Subtitles | في المدرسه الثانويه, لقد زرنا هذا المستشفى, ولكنني كنت الوحيد الذي اراد ان يرى عمليه. |