Das wird das erste Mal in 30 Jahren ohne das Wort an Weihnachten. | Open Subtitles | ستكون هذه المرة الأولى منذ 30 عاماً دون كلمة الرب في عيد الميلاد. أن مجد الرب في السماء، والسلام على الأرض- بين الرجال. |
Schon gut. Das ist das erste Mal in 30 Jahren. | Open Subtitles | ،)لا داع للاعتذار يا (آلفريد إنها المرة الأولى منذ 30 عاماً |
Das ist das erste Mal seit 25 Jahren, dass ich mich nicht alleine fühle. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى منذ 25 سنة لم أشعر بها على سجيتي |
Ich glaube, das ist das erste Mal seit dem Revolutionskrieg. Haben Sie einen ersten Zeugen, Mr. Breslow? | Open Subtitles | أظن أن هذه هي المرة الأولى منذ حرب الثورة هل لديك الشاهد الأول يا سيد بريزلو؟ |
Das ist das erste Mal, seit ich schwanger wurde, dass jemand mir sagt, ich sei zu alt. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى منذ حملت التي يقول لي فيها أحدهم أنني كبيرة على شيء ما. |
Ich wette, das ist das erste Mal, seit das Ganze hier begonnen hat, dass ein Tier das Leben von jemandem gerettet hat. | Open Subtitles | أراهن أنها المرة الأولى منذ بداية هذا الأمر التي أنقذ فيها حيوان حياة إنسان |
Ich habe das erste Mal, seit ich in diese schäbige Stadt gezogen bin, etwas gegen jemand anderen in der Hand. | Open Subtitles | كلا , أنا لست هنا لهذا السبب إنها المرة الأولى منذ أن انتقلت لهذه المدينة التافهة التي أملك فيها كل هؤلاء الناس أصحاب السلطة |