Das nächste Mal, Wenn Sie mich anfassen, kommen Sie nicht mehr so leicht davon. | Open Subtitles | ربما المرة القادمة التى تقاتلنى فيها لن تكون مقاتلة من جانب واحد. |
Sagen Sie Ihrem Mentor, dass ich das nächste Mal, Wenn Weaver anruft, vielleicht einfach abhebe. | Open Subtitles | أخبر معلمك بأن المرة القادمة التى يتصل بى ويفير فربما أرفع سماعة الهاتف |
Wenn wir wieder so'n Job machen, verlangen wir mehr Geld. | Open Subtitles | فى المرة القادمة التى نقوم فيها بعمل كهذا سنطلب نقودا أكثر |
Major, Wenn Daniel noch einmal unbedingt helfen will, erschießen Sie ihn. | Open Subtitles | أيتها الميجور ، المرة القادمة التى يريد فيها دانيال مساعدة أحد.. أطلقى النار عليه |
Wenn ich ihn das nächste Mal sehe... bringe ich ihn um. | Open Subtitles | المرة القادمة التى أراه فيها أعرف أننى سأقتله |
Wenn du das nächste mal herkommst, folge dem tunnel. | Open Subtitles | فى المرة القادمة التى تاتين فيها الى هنا اتبعى النفق |
Wenn du wieder umziehst, sag Bescheid, dann bring ich was zur Einweihung mit. | Open Subtitles | المرة القادمة التى تُغادر فيها أخـبرنى لأحضر لك هدية ترحاب |
Wenn ich wieder eine gute Idee habe, sollte mich jemand daran erinnern, dass ich ein Idiot bin. | Open Subtitles | فى المرة القادمة التى أقول بها عندى فكرة رائعة شخصاً ما يذكرنى أننى احمق |
Weißt du, das nächste Mal, Wenn ich meine Lippen auf deinen Mund lege, bist du besser... wach. | Open Subtitles | المرة القادمة التى أضع فيها شفتاى على فمكِ من الأفضل أن تكونى مُستيقظة |
Wenn ich ihn das nächste Mal sehe, lasse ich ihn pusten, okay? | Open Subtitles | فى المرة القادمة التى أراه فيها سأعطيه اختباراً للتأكد من أنه واعٍ، اتفقنا؟ |
Und Wenn ich reinkomme und anfangen will und hier oben am Pult stehe... und warten muss, bis ihr endlich fertig seid mit dem Geschnatter, ist die Probe abgesagt! | Open Subtitles | وفي المرة القادمة التى سأخطي فيها هنا وأعتلي المنصة وعليّ أن أنتظركم يا رفاق |
Wenn wir uns das nächste Mal sehen, wird es nicht freundschaftlich sein. | Open Subtitles | المرة القادمة التى سترينى فيها لَن نكون أصدقاء |
Sagen Sie Ihrem Mentor, daß ich das nächste Mal, Wenn Weaver anruft, vielleicht einfach abhebe. | Open Subtitles | أخبر معلمك... فى المرة القادمة التى يتصل بى ويفير ربما... أرفع سماعة الهاتف |
Bis zum nächsten Mal, Wenn du wieder zu viel trinkst. | Open Subtitles | حتى المرة القادمة التى تسرف فى الشراب |
Das nächste Mal, Wenn ich für Sie stimme, wird es absichtlich sein. | Open Subtitles | المرة القادمة التى انتخبك بها،سيكون هذا عن قصد! |
Wenn ich dich noch mal sehe, gebe ich dir den Rest. | Open Subtitles | فى المرة القادمة التى آراك فيها |
Tut mir ja Leid, aber nächstes Mal, Wenn ich komme,... ..rauft ihr euch sicher ganz schnell gegen Jack zusammen. | Open Subtitles | أنا لن أشكو، فلربما كنت فقدت قميصى فى العشرون دقيقة المقبلة يفطر قلبى القيام بهذا " وانج "، لكن فى المرة القادمة التى آتى فيها إلى هنا |