Ich war Nummer eins, bei den zukünftigen Stars der Nationalen im letzten Jahr. | Open Subtitles | لقد كنتُ في المرتبة الأولى في مسابقة الوطنية لنجوم المستقبل الموسم الماضي |
Wenn du meine Schwester knallen würdest, wärst du meine Nummer eins. | Open Subtitles | إن كنتِ تقيمين علاقةً في أختي، فستكونين في المرتبة الأولى. |
Es war auf Platz 28. Ich habe es zur Nummer eins gemacht. | Open Subtitles | و لقد جعلتها تحتل المرتبة الأولى بعد أن كانت في المرتبة الثامنة و العشرين |
Ich bin die Nummer eins in sieben Countys. | Open Subtitles | نعم تذكر فقط أنني صاحب المرتبة الأولى في سبع مقاطعات |
Wir sind die Nummer eins in 24 Countys. | Open Subtitles | لقد أصبحنا في المرتبة الأولى في أربع وعشرين مقاطعة |
Was ist mit all den Jahren an denen wir die Nummer eins waren? | Open Subtitles | ماذا عن السنوات التي كنّا بها في المرتبة الأولى ؟ |
Und die Nummer eins, die größte Gefahr für das uns bekannte Leben auf der Erde, ist ein riesiger Asteroid, der Kurs auf die Erde nimmt. | TED | وأخيرا ، في المرتبة الأولى -- أكبر خطر يهدد الحياة كما نعرفها ، أعتقد ذلك ، نيزك ضخم وهائل يتجه نحو الأرض. |
Jetzt musst du Oz zeigen, dass er für dich die Nummer eins ist. | Open Subtitles | أعتقد أن الموضوع الآن فى إظهار أن " أوز " يأتى فى المرتبة الأولى |
Ok, Leute, hier kommt er noch mal, der Außenseiter für den Weihnachtshit Nummer eins: | Open Subtitles | وها هي مرة اخرى... الحصان الاسود لهذا العام لأغنية عيد الميلاد الحائزة على المرتبة الأولى |
Das wird nie die Nummer eins! | Open Subtitles | هذا لن يحرز التقدم ليحتل المرتبة الأولى |
GesellschaftdieWelterobertundwar Milliarden für die Nummer eins Spaß. | Open Subtitles | "المجتمع", كسِب شعبية سريعة في العالم, أصبحت متعة المليارات وهي في المرتبة الأولى |
"Es ist kein Geheimnis, dass ein sprechender Hund sich als neue Nummer eins Komödie der TV-Saison verwandelt hat. | Open Subtitles | ليس من الغريب على كلب ناطق" بأنّ يصبح في المرتبة الأولى ضمن عروض الكوميديا الجديدة المعروضة على التلفزيون |
Rankings zufolge ist Irland der beste Ort in Europa, um Geschäfte zu machen, der einfachste Ort in Europa, um Steuern zu zahlen und die Nummer eins bei den Hochschulabschlüssen. Wir sind eine offene, transparente Volkswirtschaft mit hochqualifizierten Arbeitskräften und einem Markt von 500 Millionen Menschen vor unserer Haustür. | News-Commentary | وتأتي أيرلندا في المرتبة الأولى باعتبارها أفضل مكان في أوروبا للقيام بأعمال تجارية، والبلد الأسهل في أوروبا فيما يتصل بالضرائب، والبلد الأول على مستوى أوروبا فيما يتصل باستكمال التعليم العالي. ونحن نمثل اقتصاداً مفتوحاً شفافاً يتمتع بقوة عمل عالية المهارة وسوق يبلغ تعداده 500 مليون نسمة على أعتابنا. ومن العوامل التي تشكل أهمية حاسمة أيضاً أن أيرلندا عضو في ثاني أكبر منطقة عملة في العالم. |
Warum haben sich die Amerikaner nur derart durch den friedlichen wirtschaftlichen Aufstieg Chinas (und zuvor durch Japans wirtschaftlichen Erfolg in den 1980ern) bedroht gefühlt? Nicht länger die “Nummer eins” zu sein, verletzt Amerikas Würde zutiefst. | News-Commentary | ولماذا يشعر الأميركيون على سبيل المثال بأنهم مهددون بسبب صعود الصين الاقتصادي السلمي (كما شعروا إزاء نجاح اليابان الاقتصادي في ثمانينيات القرن الماضي)؟ إن الهبوط عن "المرتبة الأولى" يُعَد إساءة في مفهوم أميركا للكرامة. وليس في الأمر أكثر من هذا. |