Mich überwältigen Gefühle des Bedauerns und der Reue wegen meiner Handlungen im Observatorium. | Open Subtitles | أظنّ أنني مصعوق بمشاعر تأنيب الضمير. والندم فيما يتعلّق بأفعالي على المرصد الفلكيّ. |
Alles, was Rang und Namen hat, befindet sich hier im Observatorium, anlässlich der feierlichen Einweihung des neuen Teleskops. | Open Subtitles | وكل من جاء إلى المرصد ليشهد حفل إهداء التلسكوب الجديد، الليلة حافلة بالنجوم |
Sie sagten mir vor einigen Monaten, wenn Sie verschwinden müssen, gehen Sie ins Observatorium. | Open Subtitles | لقد أخبرتينى منذ شهران أنكى حينما تريدين الاختفاء تذهبين الى المرصد |
Er kann auf keinen Fall ins Naval Observatory spazieren und Ihnen die Seriennummer beschaffen. | Open Subtitles | مستحيلٌ أن يذهب هكذا إلى المرصد البحري و يحضر لك الرقم التسلسلي. |
Alles begann hier, mit einem Zweit-Job am Observatorium. | Open Subtitles | لقد بدأ الأمر هنا، بالواقع أخذت عمل أضافي في المرصد |
Das Observatorium hatte gerade ein neues Buch angeschafft, geschrieben von einem russischen Kosmologen namens Joseph Shklovsky, und dann erweitert, übersetzt und editiert von einem wenig bekannten Astronomen der Universität Cornell namens Carl Sagan. | TED | كان المرصد قد حاز على كتاب جديد كتبه عالم كونيات روسي اسمه جوزيف شلافسكي ، ثم انتشر الكتاب و ترجم و تم تعديله بواسطة شخص غير معروف نسبيا جنرال في علم الفلك اسمه كارل سيغان |
Das erste Bild, das ich der Baukommission zeigte, war dieses astronomische Observatorium in Jantar Mantar in Jaipur, weil ich davon sprach, was ein Gebäude zu einem Gebäude der Wissenschaft machte. | TED | كانت اول صوره اريتها للجنة البناء هي المرصد الفلكي من جانتار المنطار في جايبور، لأنني تحدثت عن، ما يجعل بناء مبنى من العلم؟ |
Das Observatorium hat eben eine Sonde in die Sonne geschickt. | Open Subtitles | سجلات أجهزة الاستقبال تُظهر أن المرصد الفلكي أطلق... مِسْبارًا شمسيًّا إلى داخل... الشمس منذ بضعة لحظات. |
Ohne die Enterprise hätten sie es im Observatorium gefunden. | Open Subtitles | لقد علموا أنه حدث على المرصد. إنْ لم تتطفل سفينة "إنتربرايز"، لما عثروا على ذلك. |
Noch kein Knoten im Observatorium. Holly? | Open Subtitles | حسناً ، لازال لايوجد موصلات في المرصد "هولي"؟ |
Fahren Sie zum Observatorium und übernehmen Sie. | Open Subtitles | إذهب إلى المرصد وإشرف على مسرح الجريمة |
Ich suche einen gewissen Dr. Soran vom Observatorium. | Open Subtitles | أبحث عن الطبيب (سوران) من المرصد الفلكي. |
Na die, wo sie im Observatorium da die Sterne beobachten und sich dann später auf der Straße die Messerstecherei liefern. | Open Subtitles | عندما يكونون في "المرصد" وينظرون إلى "النجوم"... -وبعد ذلك يُحاربون بالسكاكين |
Los! Das Observatorium ist hier entlang. | Open Subtitles | هيا، المرصد من هنا |
Nein. Das Observatorium. | Open Subtitles | ليس في كل مكان ، المرصد |
Mittag Das Observatorium auf dem Gipfel | Open Subtitles | "منتصف اليوم" "المرصد على القمة" |
Unter den Mond, ins Observatorium. | Open Subtitles | تحت القمر عند المرصد الفلكي.. |
Ich brauche einen Wagen, der uns in zehn Minuten zum Naval Observatory bringt. | Open Subtitles | -أحتاج إلى سيارة تأخذنا إلى المرصد البحري خلال عشر دقائق. |
Ich werde Claire Underwood ins Naval Observatory verbannen... und ihr zig Staatsbeerdigungen in Südost-Asien aufhalsen. | Open Subtitles | سأنفي (كلير أندروود) إلى المرصد البحري وأملأ جدول أعمالها بمآتم الولاية في جنوب شرق (آسيا) |
Die Schüssel zu verbinden, ist ein Ein-Personen-Job. | Open Subtitles | توصيل المرصد هي وظيفة شخص واحد |
Das FBI setzt ein Morsecode-Signal von der Sternwarte aus ein. | Open Subtitles | والمباحث الفيدراليّة تُحاول إرسال إشارة شفرة مورس من المرصد الفلكي. |