"المرفأ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hafen
        
    • Pier
        
    • Bootshaus
        
    • Docks
        
    • Dock
        
    • Hafenmeister
        
    • Kai
        
    • Boothaus
        
    • Steg
        
    • Laderampe
        
    • Vom Yachthafen
        
    Da ist ein gigantisches Zahnrad für die Industrie, ein Schiff, das an den Hafen erinnert, eine riesige Weizenähre als Hommage an die Brauereien. TED يوجد تروس عملاقة ترمز إلى الصناعة و سفينة تعبر عن المرفأ ساق عملاقة من القمح. تكريماً لصناعة التخمير
    Wenn sie erstmal aus dem Hafen sind werde ich ihnen nicht mehr folgen können. Open Subtitles لن يسعني مجارتهم بمجرد خروجهم من المرفأ.
    2 Teams: am Hafen und am Marktplatz. Seid schneller als die Polizei und bringt ihn zu mir. Open Subtitles خذ فريقين، واحداً عند المرفأ وواحداً فى ساحة البلدة جدوه قبل أن تجده الشرطة وأحضروه لي
    Er will das Geld persönlich übergeben, morgen 17:00 Uhr, am Pier 21, genau eine Stunde bevor die Kampagne im 'Bulgari' startet. Open Subtitles يريد ان يصله المال باليد الخامسة مساء الغد، عند المرفأ 21 قبل ساعة بالضبط من بدء الحملة الإنتخابية في بلغري
    Nein, wir haben ihn in ein Bett im Bootshaus geschleppt und wir haben ihm am Morgen Kaffee eingeflößt. Open Subtitles كلاّ، لقد سحبناه إلى السرير في المرفأ وسكبنا له القهوة في الصباح
    Wir haben beide Seiten des unteren Docks, aber Ihr Kapitän ist tot. Open Subtitles لقد استحوذنا على جانبى المرفأ السفلى ولكنى آسف لأن قبطانكم قد مات
    Das Boot ist bereit. Alle müssen bis 19 Uhr zur Abfahrt am Dock sein. Open Subtitles على الجميع أن يتواجدوا على رصيف المرفأ قبل رحلة العودة الساعة السابعة مساءا
    Wenn wir fertig sind, gehen wir runter an den Hafen. Laufen dort ein Stück, verstehst du? Tun so, als ob wir dahin gehören, verstehst du, was ich sagen will? Open Subtitles بعد الانتهاء سنذهب إلى المرفأ ونتمشى قليلاً وندّعي أننا ننتمي إلى هذا المكان
    Der Major bleibt lieber im Hafen und bewacht die Eiskammer. Open Subtitles الرئيس يُفضل أن تبقى عند المرفأ ويَحْرسُ غرفةَ الثلجَ.
    Ich werde jeden Tag am Hafen der South Street zu Mittag sein, wenn sie Sonne am höchsten am Himmel steht. Open Subtitles سأكون في الشارع الجنوبي في المرفأ كل يوم في منتصف اليوم حين تكون الشمس أعلى ما يمكن في السماء
    Ich habe von ihm Dope auf Kredit gekauft und dann haben wir es im Hafen verloren und... Open Subtitles اشتريت بعض من المخدرات غلى ان ادفع لاحقا ومن ثم فقدناها في المرفأ
    Sehr wichtig. Sehr involviert in Bauunternehmen um den Hafen herum. Open Subtitles ذو علاقاتٍ قويّة و مشاريع كثيرة في المرفأ
    Hat eine Schwester, die ein isoliertes Haus, sechs Meilen vom Hafen entfernt hat. Open Subtitles لديه شقيقة بمنزل مستقّل على بعد 6 أميال من المرفأ
    Also schön, alle mal herhören. Wir haben eine Meldung über eine weibliche Leiche, welche am alten Hafen gefunden wurde. Sieht aus als wär sie gesprungen. Open Subtitles وردنا بلاغ عن العثور على جثّة امرأة في المرفأ القديم، تبدو حالة انتحار بالقفز
    Jemand anderes sprang '86 von einem Ladekran am selben Pier , und eine weitere Leiche wurde an den Felsen angespült, direkt vor dem Lagerhaus, vor zwei Jahren. Open Subtitles وقفز آخر عن رافعة تحميل سفينة في المرفأ نفسه في 1986 وانجرفت جثّة أخرى على الصخور أمام المستودع نفسه قبل عامين فقط
    Ich stelle Ihnen eine Quittung aus, dazu den Pier, die Schiffsnummer und die Uhrzeit. Open Subtitles حسناً ، سأكتب لك ايصال مع المرفأ ورقم السفينة والوقت
    Warum gehen wir nicht runter zum Bootshaus und entscheiden dann, was wir tun? Open Subtitles لمَ لا نذهب فحسب إلى المرفأ وحينها نقرر ما نفعل
    Wir haben immer eine Angelschnur im Wasser hinter dem Bootshaus. Open Subtitles نحن نبقي على مجرى صيد خلف المرفأ
    Nein, es war nicht in der Nähe der Docks. Daran würde ich mich erinnern. Open Subtitles لم يكن ذلك بجانب المرفأ , كنت سأتذكر ذلك
    Dock Zwei an Zentrale. Anlegen abgeschlossen. Open Subtitles غرفة العمليات إلى المرفأ رقم اثنين تمت عملية التفريغ
    Der Hafenmeister hat hier eine versteckte Kamera. Open Subtitles مالك المرفأ كان لديه آلة تصوير مخبأة هنا.
    In ein paar Wochen kommt ein Boot an, genauso eins wie das, das mich jetzt mitnimmt, am selben Kai. Open Subtitles في خلال بضعة أسابيع , قارب مثل هذا سيأخذني لرصيف المرفأ نفسه وأنت ستضمني بين زراعيك 605 01: 07: 31,689
    Das Boothaus da unten am Steg...? Open Subtitles المرفأ ليس مغطى جيداً؟
    Als wir ankamen, sahen wir doch den Steg mit dem Boot. Open Subtitles لقد رأينا قارب في المرفأ ونحن في الطائرة
    Und der Truck, den wir an der Laderampe gesehen habe, fährt jetzt weg. Open Subtitles أيضا ، الشاحنة التي شاهدناها في المرفأ تُغادر الآن
    Ich habe mit allen Vom Yachthafen gesprochen. Open Subtitles أجريتُ مقابلة لكلّ من كان في المرفأ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus