"المرور من" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht durch
        
    • durch den
        
    • durch die
        
    Sir, Sie dürfen hier nicht durch! Open Subtitles سيّدي، لا يمكنكَ المرور من هنا. هذا بديع، أليس كذلك.
    Sie können hier nicht durch, Captain. Es frißt sich durch ein Dampfrohr. Open Subtitles لا يمكنك المرور من هنا يا كابتن لقد تغذت على انابيب الغاز
    Wir können nicht durch den Ventilator! Der macht Konfetti aus uns! Open Subtitles نحن لا نستطيع المرور من خلال الشفرات ستسحقنا
    Sie haben keine Freigabe sie dürfen nicht durch den Checkpoint. Open Subtitles مالم يكن معكم شهادة خلو من المرض لا يمكنكم المرور من هنا، عودوا إلى بيوتكم لو سمحتم
    Er passt nicht durch die Öffnung, ich glaube, hier sind wir sicher. Open Subtitles حسناً , إنه كبير جداً ليُلائم المرور من الفتحه لذا اعتقد إننا فى امان
    Nein, sie trank den Schlupflutsch, um durch die Tür zu passen, vergessen? Open Subtitles كلا، كانت قد تناولت الشراب لتستطيع المرور من الباب، أنسيت؟ أين الأرنب؟
    Es tut mir Leid, Sir, aber Sie können hier im Augenblick nicht durch. Open Subtitles آسف يا سيدي ، لا يمكنك المرور من هنا الآن
    Passen Sie auf Ihren Ausweis auf. Sonst kommen Sie nicht durch die Kontrolle. Open Subtitles اسمعي, حافظي على هذه البطاقة, إنها الشيء الوحيد الذي سيمكنك من المرور من الحراسة
    Du willst von Oklahoma nach Mexiko, aber du willst nicht durch Texas? Open Subtitles تريدين الذهاب من (أوكلاهوما) إلى (المكسيك) ولكن دون المرور من (تكساس)؟
    Sir, Sie können da nicht durch. Open Subtitles سيّدي، لا يمكنكَ المرور من هنا.
    Sir, Sie können da nicht durch. Open Subtitles سيّدي، لا يمكنكَ المرور من هنا.
    Er kann nicht durch einen verseuchten Bereich gehen. Open Subtitles لا يمكنه المرور من منطقة ملوثة
    Sie kommen durch! Sie haben keine Freigabe, sie dürfen nicht durch den Checkpoint. Open Subtitles Coming through! مالم يكن معكم شهادة خلو من المرض لا يمكنكم المرور من هنا
    Beweisen Sie, dass Photonen durch den Körper dringen, dann glaube ich an Unsichtbarkeit. Open Subtitles أعطني دليل أن الضوء يمكنه المرور من من الجسم البشري و سأصدق بالقدره على التخفي
    Vielleicht durch den hinteren Zaun. Open Subtitles ربما نستطيع المرور من الجدار الخلفي
    Wenn du weiter isst, passt du nicht mehr durch die Tür. Open Subtitles ‫إن استمررت بالأكل بهذه الطريقة‬ ‫فلن تقدري على المرور من هذه الأبواب‬

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus