"المزيد من المال" - Traduction Arabe en Allemand

    • mehr Geld
        
    • Geld mehr
        
    • Geld ausgeben
        
    Wenn ihr mehr Geld wollt, sucht euch einen Ort drinnen, mit vielen Leuten. Open Subtitles تريد المزيد من المال ، اختيار مكان جديداً وفيه الكثير من الناس
    Ihm wurde klar, dass er mehr Geld machen kann, wenn wir Verbündete sind. Open Subtitles هذا الرجل يدرك إنه بإمكانه جني المزيد من المال إذا كنا حلفاء
    Aber zumindest verlangt mein Arbeitgeber nicht, dass ich mein Leben für ein Jahr aufgebe, während er in einer Villa sitzt und mehr Geld scheffelt. Open Subtitles ولكن على الاقل رئيسي لا يطلب مني أن أتنازل عن سنة من حياتي بينما هو جالس فى قصر ويجني المزيد من المال.
    Wenn Sie aber kein Geld mehr an Ihren Sohn verschwenden wollen, habe ich Verständnis. Open Subtitles ولكن إذا كنت لا تريد إهدار المزيد من المال على ابنك فأنا متفهم
    Ich werde Ihnen kein Geld mehr leihen, das kann ich Ihnen sagen. Open Subtitles حسناً انني لن اقرضك المزيد من المال اني اخبرك بذلك الان.
    Wir haben immer gesagt, dass wir mehr wollen. Mehr Verantwortung, mehr Geld. Open Subtitles لطالما قلنا أننا أردنا المزيد المزيد من المسؤولية، المزيد من المال
    Das ist es... ich muss sofort anfangen, mehr Geld zu verdienen. Open Subtitles حسم الأمر عليّ البداء بكسب المزيد من المال من الان
    Hier entfernten sich die USA. Sie verdienen mehr Geld. TED و هذه هي الولايات المتحدة تتحرك بعيدا هنا, تكسب المزيد من المال.
    Er gibt ihnen mehr Geld für geologische Daten, sie kommen zurück ohne sagen zu können, wo man graben könnte. TED يعطيهم المزيد من المال من أجل البيانات الجيولوجية، يعودون إليه، و لا يتمكنون من اخباره عن مكان توفره.
    Und wenn sie mehr Geld haben, dann betonieren sie ihre Straßen und sie konstruieren eine Kanalisatioon und gute Wasserpumpen und solche Dinge. TED وعندما يكون لديهم المزيد من المال فانهم يرصفون الشوارع. ويحفرون مجاري الصرف الصحي وأنابيب مياه الشرب وأشياء من هذا القبيل.
    Das zweite ist mehr Geld an die zu geben, die ihren Master Abschluss machen. TED الأمر الثاني هو منح المزيد من المال للحاصلين على درجة الماجستير.
    Aber sie werden nicht bezahlen für das, was andere, die mehr Geld haben, größtenteils erzeugt haben, und ich stimme ihnen zu. TED ولكنهما لن تدفعا للآخرين الذين لديهم المزيد من المال ، و انا أوافقهما على ذلك.
    Diese Juden, die bekommen immer mehr Geld. Open Subtitles أنت تدري، إنهم سفلة. إنهم يحصلون دوماً على المزيد من المال.
    Er versucht nur, mehr Geld aus uns herauszuquetschen. Open Subtitles انه يريد الحصول على المزيد من المال منا , هذا ما يريده
    Das kostet mich nur noch mehr Geld, wenn wir hier noch mal antanzen. Open Subtitles سيكلفني المزيد من المال لتحميل الأدوات و العودة إلى هنا مرة أخرى، صحيح ؟
    Wie widerlich! ' 'lch hätte mehr Geld verlangen sollen.' - Entschuldigen Sie. Open Subtitles يجب ان أطلب المزيد من المال لو سمحتي غينا ؟
    Wir haben kein Geld mehr und auch nichts mehr zu verkaufen. Open Subtitles ليس لدينا المزيد من المال ولم نترك شيئا لنبيعه
    Ich leih dir kein Geld mehr. - Komm doch, ich hab Kohle. Open Subtitles ـ لن أقرضك المزيد من المال ـ لا يا رجل، لقد انصلح حالي
    Nein, das ist kein Problem. Nur mehr Geld, mehr Risiko für mich. Open Subtitles كلا، لا توجد مشكلة، فقط المزيد من المال والمزيد من المخاطرة بالنسبة لي
    mehr Geld, mehr Risiko. Du willst 40 Stück pro LKW? Open Subtitles المزيد من المال,نعم المزيد من المخاطرة,أنت تقول أنك تضع 40 وحدة لكل شاحنة
    Das Wundersame ist, dass Sie dafür kein Geld ausgeben müssen. TED الشيء المذهل هو: ليس عليك أن تنفق المزيد من المال لتحقيق ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus