"المستمعون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Publikum
        
    • Zuhörer
        
    Wissen Sie, ein Publikum wie Sie, ja, ist die Show. TED تعلمون، المستمعون أمثالكم هم من يصنعون الحدث
    Publikum: (klatscht) Itay Talgam: Gut. Jetzt wie ein Karajan. Da Sie ja schon geübt sind, erlauben Sie, dass ich mich kurz konzentriere, meine Augen schließe. TED (المستمعون يصفقون) إتاى تالجام": جيد. الآن مثل "كارايان". كما تمرنتم بالضبط دعونى أركز، أغلق عيناى.
    Kommen Sie, kommen Sie. Publikum: (klatscht) (Lachen) Itay Talgam: Warum nicht zusammen? (Lachen) Weil Sie nicht wussten, wann sie spielen sollten. TED هيا، هيا (المستمعون يصفقون ثم يضحكون) إتاى تالجام": لما ليس سوياً؟ لانكم لا تعرفون متى تعزفون
    Publikum: ♫ Aaaaaaah ... ♫ Itay Talgam: Na los, wir machen das zusammen. Wenn Sie das ohne mich machen, fühle ich mich noch überflüssiger als ohnehin schon. TED المستمعون: ♫ آآآآآآآآآآآه... ♫ إتاى تالجام": افعلوها معى، فإن لم تفعلوا" سأشعر بأنى غير مرغوب بى أكثر مما أشعر به بالفعل
    Dann gab es die klatschenden Zuhörer, ja, die so ihren Teil zur Musik beigesteuert haben. TED ثم تجد ان تصفيق المستمعون يلعب جزء فى آداء الموسيقى
    Los jetzt. Publikum: ♫ Aaaaaaah ... ♫ (Lachen) Itay Talgam: Wir müssen uns später kurz unterhalten. TED هيا بنا المستمعون: ♫ ... آآآآآآآآآه ...♫ (ضحك) إتاى تالجام: نحتاج للتحدث لاحقاً
    Publikum: (klatscht) Itay Talgam: Hmmm ... nochmal. TED (المستمعون يصفقون) إتاى تالجام": هممم... مرة اخرى"
    Vielleicht könnten mir meine Zuhörer dabei helfen. TED ربما يستطيع المستمعون مساعدتي في ذلك.
    Aber ich denke, es ist genauso wichtig zu wissen, mit wem diese Person spricht, wer zuhört und wie die Zuhörer auf die erhaltene Information reagieren. TED ولكني أود أن أقول أن ما يساوي ذلك من حيث الأهمية معرفة إلى من يتحدث هذا الشخص، ومن الذي يسمع، وكيف يستجيب المستمعون إلى المعلومات التي يتلقونها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus