"المشاكل الناشئة عن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Probleme infolge
        
    • der durch
        
    • beziehungsweise ihre
        
    Probleme infolge der Anhäufung von Beständen überschüssiger konventioneller Munition UN 60/74 - المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية
    Probleme infolge der Anhäufung von Beständen überschüssiger konventioneller Munition UN 61/72 - المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية
    dd) Probleme infolge der Anhäufung von Beständen überschüssiger konventioneller Munition (Beschluss 59/515 vom 3. Dezember 2004) UN (د د) المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية (المقرر 59/515 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004).
    besorgt über den Ernst der durch Korruption verursachten Probleme, welche die Stabilität und Sicherheit der Gesellschaften gefährden, die demokratischen und ethischen Wertvorstellungen untergraben und die soziale, wirtschaftliche und politische Entwicklung in Frage stellen können, UN وإذ يساورها القلق إزاء خطورة المشاكل الناشئة عن الفساد، التي قد تهدد استقرار المجتمعات وأمنها، وتقوض القيم الديمقراطية والأخلاقية، وتعرض التنمية الاجتماعية والاقتصادية والسياسية للخطر،
    9. betont, wie dringend es geboten ist, dass die Vereinten Nationen und die Afrikanische Union im Rahmen der von den beiden Organisationen verabschiedeten einschlägigen Erklärungen und Resolutionen eng zusammenarbeiten und konkrete Programme zur Bewältigung der durch den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen, leichten Waffen und Antipersonenminen aufgeworfenen Probleme ausarbeiten; UN 9 - تؤكد أن الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي بحاجة ماسة إلى توثيق التعاون بينهما ووضع برامج ملموسة ترمي إلى معالجة المشاكل الناشئة عن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والألغام المضادة للأفراد، في إطار الإعلانات والقرارات التي اتخذتها المنظمتان في هذا الشأن؛
    10. unterstützt die Anstrengungen, die die UNIFIL auch weiterhin unternimmt, um die Waffenruhe entlang der Rückzugslinie aufrechtzuerhalten, durch mobile Patrouillen und Beobachtung aus festen Stellungen sowie durch enge Kontakte mit den Parteien mit dem Ziel, Verstöße zu beheben und Zwischenfälle zu bereinigen beziehungsweise ihre Eskalation zu verhindern; UN 10 - يؤيد الجهود المستمرة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للمحافظة على وقف إطلاق النار على امتداد خط الانسحاب عن طريق تسيير دوريات متحركة والقيام بأعمال مراقبة من مواقع ثابتة وعن طريق الاتصالات الوثيقة مع الطرفين بهدف تصحيح الانتهاكات وحل المشاكل الناشئة عن الحوادث ومنع تصعيدها؛
    c) Probleme infolge der Anhäufung von Beständen überschüssiger konventioneller Munition (Resolution 61/72) UN (ج) المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية (القرار 61/72)؛
    s) Probleme infolge der Anhäufung von Beständen überschüssiger konventioneller Munition (Resolution 60/74 vom 8. Dezember 2005) UN (ق) المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية (القرار 60/74 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005)؛
    10. unterstützt die Anstrengungen, die die UNIFIL auch weiterhin unternimmt, um die Waffenruhe entlang der Rückzugslinie aufrechtzuerhalten, durch mobile Patrouillen und Beobachtung aus festen Stellungen sowie durch enge Kontakte mit den Parteien mit dem Ziel, Verstöße zu beheben und Zwischenfälle zu bereinigen beziehungsweise ihre Eskalation zu verhindern; UN 10 - يؤيد الجهود المستمرة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للمحافظة على وقف إطلاق النار على امتداد خط الانسحاب عن طريق تسيير دوريات متحركة والقيام بأعمال مراقبة من مواقع ثابتة وعن طريق الاتصالات الوثيقة مع الطرفين بهدف تصحيح الانتهاكات وحل المشاكل الناشئة عن الحوادث ومنع تصعيدها؛
    10. unterstützt die Anstrengungen, welche die UNIFIL auch weiterhin unternimmt, um die Waffenruhe entlang der Rückzugslinie aufrechtzuerhalten, durch mobile Patrouillen und Beobachtung aus festen Stellungen sowie durch enge Kontakte mit den Parteien mit dem Ziel, Verstöße zu beheben und Zwischenfälle zu bereinigen beziehungsweise ihre Eskalation zu verhindern; UN 10 - يؤيد الجهود المستمرة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للمحافظة على وقف إطلاق النار على امتداد خط الانسحاب عن طريق الدوريات المتنقلة والقيام بأعمال مراقبة من مواقع ثابتة وعن طريق الاتصالات الوثيقة مع الطرفين بهدف تلافي الانتهاكات وحل المشاكل الناشئة عن الحوادث ومنع تصعيدها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus