"المشتبه به الرئيسي" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Hauptverdächtige
        
    • Hauptverdächtigen
        
    • die Hauptverdächtige
        
    • unser Hauptverdächtiger
        
    Er ist der Hauptverdächtige im Mord an Amos Reed, deshalb... Open Subtitles نعم. انه المشتبه به الرئيسي في قتل ريد عاموس، لهذا السبب. نعم، هو.
    so dass er der Hauptverdächtige in dieser unglückseligen Geschichte wurde. Open Subtitles حتى يكون هو المشتبه به الرئيسي في هذة القضية المؤسفة
    Sein Sohn Gary, der ihn pflegte, ist der Hauptverdächtige. Open Subtitles إهتمّ بمنذ ذلك الحين من قبل إبنه، غاري بإنّهم المشتبه به الرئيسي.
    Warum sollte die Verlobte des Hauptverdächtigen Blumen für das Opfer hinterlassen? Open Subtitles لماذا تقوم خطيبة المشتبه به الرئيسي بوضع زهور للضحية؟
    Eine landesweite Fahndung nach Lydia Davis wurde gestartet, die Hauptverdächtige im brutalen Attentat auf Emily Grayson. Open Subtitles ، "بحث موسع يجري الآن للقبض على "ليديا ديفيس المشتبه به الرئيسي ."فى إطلاق النار الوحشي على"إيملي غرايسون
    Ja, wie dem auch sei. In diesem Fall ist unser Hauptverdächtiger ein Toter. Open Subtitles حسنٌ، في هذه القضيّة المشتبه به الرئيسي رجل ميّت.
    Tja, ab sofort sind Sie der Hauptverdächtige für den Mord an Warren. Open Subtitles كما تعرف يا ستيو من هذه اللحظة أنت المشتبه به الرئيسي في قضية مقتل وارن
    Weil der Hauptverdächtige ist ein gemeinsamer Bekannter von uns. Open Subtitles لأنّ المشتبه به الرئيسي معرفة مشتركة بيننا.
    Ich bin bald der Hauptverdächtige in einer Mordermittlung. Open Subtitles لوق، ما الذي يجري؟ أعتقد أنني على وشك أن أكون المشتبه به الرئيسي في التحقيق بجريمة قتل
    Angesichts der Beweise, war es nur eine Frage der Zeit, bis ich als der Hauptverdächtige galt. Open Subtitles ... بالنظر إلى الأدلة , تلك كانت فقط مسألة وقت حتى أعتبر المشتبه به الرئيسي
    "Im Augenblick ist Ralph Paton der Hauptverdächtige. Open Subtitles في هذة اللحظة . "رالف بايتون" هو المشتبه به الرئيسي
    der Hauptverdächtige Joseph Doucett war der Exmann des Opfers und Vater des überlebenden Kindes. Open Subtitles المشتبه به الرئيسي (جوزيف دوسيت) كان الزوج السابق للضحية ووالد الطفلة الناجية
    Der ehemalige Sheriff's Deputy und Detective aus Vinci war der Hauptverdächtige in dem Mordfall eines Staatsanwaltes und eines State-Police-Ermittlers. Open Subtitles نائب المأمور السابق" "والمحقق في مدينة (فينشي) كان المشتبه به الرئيسي في مقتل النائب العام ومحقق في شرطة الولاية
    Du bist jetzt der Hauptverdächtige im Mord an Theo Galavan. Open Subtitles وإنّك الآن المشتبه به الرئيسي بجريمة قتل (ثيو غالفان)
    In den Straßen von Washington brach eine Schießerei aus, als Gregory Thomas, der Hauptverdächtige im jüngsten Mord an einem FBI-Agent, bei einem blutigen Schusswechsel mit den Behörden heute in der Innenstadt starb. Open Subtitles "اندلع تبادل لإطلاق النار في شوارع (واشنطون)" "عندما قام (جريجوري توماس) المشتبه به الرئيسي" "في قضية مقتل عميل مكتب التحقيقات الفيدرالي مؤخرًا"
    der Hauptverdächtige im Mordfall des FBI-Spezialagenten Ben Shafer... Open Subtitles المشتبه به الرئيسي في جريمة (قتلالعميلالفيدرالي(بينشايفر...
    Nun, Chuck Foster war einer der Hauptverdächtigen in diesem Fall. Open Subtitles تشاك فوستر كان المشتبه به الرئيسي في هذه القضية
    Die Nazis suchten den Dieb überall, aber ihren Hauptverdächtigen fanden sie nie. Open Subtitles قام النازييون بالبحث عن السارق في كل مكان لكنهم لم يعثروا على المشتبه به الرئيسي حتى
    Scheint so, als hätten Sie ihm nicht gesagt, dass Jane der Schwager... von Daniel Ruskin ist, dem Hauptverdächtigen. Open Subtitles يبدو أنّكِ لم تخبريه أنّ شقيق زوجة (جاين) (دانيال روسكين) المشتبه به الرئيسي
    Lydia Davis ist die Hauptverdächtige im brutalen Attentat auf Emily Grayson. Open Subtitles "ليديا ديفيس" المشتبه به الرئيسي فى عمليه إطلاق النار على "إيملي غرايسون".
    Er ist unser Hauptverdächtiger des OREA-Anschlags und wir haben Hinweise, dass er noch nicht fertig ist. Open Subtitles انه لدينا المشتبه به الرئيسي في تفجير أوريا، وليس لدينا سبب وجيه ل نعتقد أن انه لم تفعل حتى الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus