Sodas, Snacks... das Pokerspiel ist im Keller. | Open Subtitles | المشروبات الغازية , والوجبات الخفيفة هنا أما لعبة البوكر في القبو |
Nein, riesige Sodas sind verboten. | Open Subtitles | كلاّ، المشروبات الغازية الضخمة هي الغير قانونية. |
Sie hatte immer gekühlte Cola im Kühlschrank. | Open Subtitles | كانت تبقي المشروبات الغازية في البراد دائماً |
Cola servieren wir hier leider nicht. | Open Subtitles | عذرا سيدي لا نقوم بتقديم المشروبات الغازية هنا |
Ich verzichtete auf Limonade, McDonald's, Pommes Frites, Zungenküsse und auf alles, was dazwischen liegt. | TED | تخليت عن المشروبات الغازية ومكدونلدز والبطاطس المقلية والقبل الفرنسية وكل شيء بينهم. |
Eine Limonade wird hier auf dich warten, okay? | Open Subtitles | ستكون المشروبات الغازية تنتظرك عندما تخرج |
Sie verkauft Wasser, Getränke, und Karten zum Wiederaufladen von Handies. | TED | تبيع الماء، وتبيع المشروبات الغازية وتبيع بطاقات التعبئة للهواتف المحمولة. |
Hamburger, Pommes frites, Getränke. 87 %. | Open Subtitles | ـ الهامبرغر، البطاطا المقلية، المشروبات الغازية ـ أنها بنسبة 87 بالمئة |
Früher war das anders. R. C. Cola war ein cooler Name zu meiner Zeit. | Open Subtitles | تعلمين، المشروبات الغازية :"آر سي" كان إسما رائعاً فى أيامنا، تعلمين؟ |
Keine Cola mehr. Danke. | Open Subtitles | لا مزيد من المشروبات الغازية |
Ein Stock tiefer. Hol kalte Limonade. | Open Subtitles | الطابق الذي تحتنا، أحضري ما أمكنك من علب المشروبات الغازية الباردة |
Du siehst erbärmlich aus, Cowboy. Limonade stand dir besser. | Open Subtitles | تبدو حزيناً أشرب بعض المشروبات الغازية |
Wenn sie uns besuchen, sag Bescheid, dann kaufe ich ein paar Getränke. | Open Subtitles | إن كانوا سيزوروننا، أعلميني لأحضر بعض المشروبات الغازية أولاً. |
(Raunen) Dieser Kommentar hat mich so beeindruckt, daß ich von da an angefangen habe, allen Teilnehmern diese sieben Getränke anzubieten. Und ich fragte sie, " Wieviele Auswahlmöglichkeiten sind hier?" | TED | (همهمة ) لقد صعقت بهذا التعليق ومن ثم قررت ان اسأل الجميع نفس السؤال فعرضت هذه الانواع السبع من المشروبات الغازية وسألتهم " كم عدد الخيارات التي ترون امامكم " |