"المصادقة عليه" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu ratifizieren
        
    • verabschiedet
        
    1. fordert alle Staaten aus allen Weltregionen, die noch nicht Vertragsparteien des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs1 sind, auf, zu erwägen, es unverzüglich zu ratifizieren beziehungsweise ihm beizutreten; UN 1 - تهيب بجميع الدول من جميع مناطق العالم التي لم تصبح بعد أطرافا في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية(1) أن تنظر في المصادقة عليه أو الانضمام إليه دون تأخير؛
    SOPA ist einfach eine Neuausgabe von COICA, das letztes Jahr vorgesehen war und nicht verabschiedet wurde. TED SOPA هو فقط مراجعة لCOICA، والذي تم اقتراحه في السنة الماضية، والذي لم تتم المصادقة عليه.
    Das Gesetz, das kürzlich verabschiedet wurde, und Gesetze, die es in anderen Ländern schon gibt, müssen örtlich bekannt gemacht werden, auf gesellschaftlicher Ebene, wo die Probleme der Mädchen am größten sind. TED القانون الذي تمت المصادقة عليه مؤخرا والقوانين التي في الدول الأخرى هناك تحتاج أن يتم إشهارها على المستوى المحلي على مستوى المجتمع حيث قضايا الفتيات ملفتة للنظر
    (Applaus) Es ist gut zu wissen, dass das Gesetz verabschiedet wurde, aber ich muss Ihnen etwas sagen: Es gibt Länder, in denen 18 das legale Heiratsalter ist, doch hören wir nicht täglich die Schreie von Frauen und Mädchen? TED (تصفيق) من الجيد أن نعلم أن مشروع القانون تمت المصادقة عليه لكن دعوني أخبركم بهذا هناك دول حيث سن 18 هو السن القانوني للزواج لكن ألسنا نسمع صرخات النساء والفتيات كل يوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus