Es gab einen riesigen Protest. Viele von uns in diesem Raum nahmen am Protest teil. | TED | كان هناك احتجاج واسع النطاق. الكثير منا في هذه القاعة شارك في هذه المظاهرة بأشكال مختلفة. |
Aber nein, für den Protest, kleideten sie sich alle in weiß, ohne Makeup. | TED | ولكن لا, في المظاهرة, ارتدوا لباسا أبيض, بدون أي زينة |
Wenn der Protest die ganze Nacht dauert, bin ich dabei. | Open Subtitles | لذا، لا يهمني حتى إن دامت هذه المظاهرة طوال الليلة |
die Demonstration wird immer schlimmer bei Slate und Company, ausgelöst durch die unerwartete Entlassung von fast allen Arbeitern... durch den Vize Fred Flintstone. | Open Subtitles | وتستمر المظاهرة لتصبح اشنع عند سليت و الشركة بعد التسريح الغير متوقع فعلياً للقوى العاملة بأكملها بواسطة نائب الرئيس فريد فلينتستون |
Gewerkschaftslobbyist Marty Spinella organisierte die Demonstration. | Open Subtitles | رجل اللوبي للنقابة مارتين سبينيلا نظّم المظاهرة. |
Wenn dieser Protest klappt und das Heim nicht aufmacht, was passiert dann mit den Ex-Häftlingen? | Open Subtitles | ،إن نجحت هذه المظاهرة .. ولم يتم إفتتاح المركز فماذا سيحدث لكل المجرمين السابقين هؤلاء؟ |
Ich sehe mir draußen den Protest an. Bleib in deinem Zimmer und pass auf deine Schwester auf. | Open Subtitles | سوف أخرج لأشاهد المظاهرة ابقي في غرفتكِ واعتني بأختكِ |
Sie will mich dazu bringen, den Protest abzublasen, wozu du sie angestiftet hast, also tu nicht so überrascht. | Open Subtitles | إنها تحاول إقناعي بإيقاف المظاهرة كما طلبت منها، لذا لا تتظاهر بالاندهاش. |
Nächster Protest: | Open Subtitles | "المظاهرة القادمة: شركة (تيكسبرو) للنفط" |
Friedlicher Protest ist eine tolle Idee. | Open Subtitles | المظاهرة السلمية فكرة عظيمة. |
Du glaubst doch nicht, dass der Protest Erfolg haben wird? | Open Subtitles | أتظنين حقاً أن تلك المظاهرة ستنجح؟ . |
die Demonstration löste sich auf, als Helfer der Spendengala den Protestierern Essen und Getränke anboten. | Open Subtitles | تفرقت المظاهرة عندما قام جامعي التبرعات بعرض الطعام والشراب على المحتجين. |
Laut Büro ist sie bei der russischen Botschaft, um die Demonstration zu verfolgen. | Open Subtitles | يقولون في المكتب أنها تغطّي المظاهرة في السفارة الروسية |
Als der Befehl gegeben wurde, die Demonstration aufzulösen, hat das GPS automatisch alle Aufzeichnungs- und Fotofunktionen in der Gegend deaktiviert. | Open Subtitles | عندما تم إعطاء الأوامر لتفريق المظاهرة نظام تحديد المواقع قام بتعطيل كافة وظائف التصوير و الفيديو بشكل تلقائي في المنطقة |
Ich berichte über die Demonstration. | Open Subtitles | إنني أغطي المظاهرة. |
Alle Welt berichtet über die Demonstration. | Open Subtitles | بقية العالم يُغطي المظاهرة. |