Sein Aktenkoffer... vielleicht ist da die andere Hälfte der Formel drin! | Open Subtitles | ربما في هذه الحقيبة التي يحملها النصف الآخر من المعادلة |
Er wollte, dass sein Arm nachwächst, aber die Formel ging nicht auf. | Open Subtitles | لقد فقد ذراعه وحاول أن يُعيدها ولكن المعادلة لم تكن مُتوازنة. |
Was ist die Formel, die wir in jeder Situation benutzen können, um festzulegen, was wir tun sollten, ob wir die Daten dieses Mannes verwenden sollten oder nicht? | TED | ماهي المعادلة التي نستطيع استخدامها في أي وضع لنقرر ماذا سنفعل ، فيما إذا كنا سنستخدم بيانات ذلك الشخص أم لا ؟ |
Ich werde diese Gleichung nicht erklären, aber die theoretische Physik ist ein wirklich erstaunliches Gebiet. | TED | حسنا , لن أقوم بشرح هذه المعادلة و لكن الفيزياء النظرية موضوع مدهش حقا |
Vor langer Zeit hast du den Namen der neun Musen einen Abschiedskuss gegeben. und du hast zugeschaut, wie die quadratische Gleichung ihre Tasche packt. | TED | قديماً، قبلت أسماء آلهة الإبداع التسعة مودعاً وشاهدت المعادلة التربيعية تحزم أمتعتها. |
Nun, mit dieser einen Gleichung ist es ganz natürlich zu fragen, was können wir damit machen? | TED | و هكذا، بامتلاك هذه المعادلة الوحيدة، إنه من الطبيعي أن تسأل، إذاً ماذا يمكننا صنعه بهذه؟ |
Hier ist also die Formel, die wir uns ansehen. | TED | وبالتالي فهذا هو نوع المعادلة التي ننظر إليها. |
Und wenn der Schüler noch immer nicht erkennt, von welchem Stempel es gestanzt wurde, erklärt es Ihnen hilfreicherweise zu welcher Beispielaufgabe Sie sich für die Formel wenden können. | TED | وإن لم يتمكن الطالب بعد من التعرف على أي القوالب تم طبع هذه المسألة فإنها في الغالب تخبرك أي مسألة مشابهة يمكنك العودة لها لمعرفة المعادلة. |
Diese einfache und simple Technik, die entwickelt wurde, funktioniert ganz nach dieser Formel: | TED | ان هذه التكنولوجيا البسيطة والسهلة التي تطورت تعمل وفق هذه المعادلة |
Mr Tyson gehört das Zuckerrohr, dir die Formel für das Plastik, und ich bin das Opferlamm auf dem Altar des industriellen Fortschritts! | Open Subtitles | السيد تايسون يمتلك قصب السكر وأنت لديك المعادلة لصنع البلاستك لذا أنا أُقدم كأضحية لمذبح التقدم الصناعي |
Steuern werden nach derselben Formel berechnet. | Open Subtitles | يأخذون كل ما لديك عن طريق الضريبة طبقا لتلك المعادلة |
Ich glaube, die Gleichung, die Colonel O'Neill aufschrieb, ist die Formel,... ..um den Abstand zwischen Planeten zu bestimmen. | Open Subtitles | أعتقد أن المعادلة التى كتبها الكولونيل أونيل هى معادلة ثورية لحساب المسافات بين الكواكب |
(Ren'aI) Deshalb ist diese Formel streng geheim. | Open Subtitles | هذه المعادلة أكثر الأسرار المحاطة بكتمان شديد |
Wenn es dazu kommt, müssen wir den Kristall mit der Formel vernichten. | Open Subtitles | إذا أتو هنا من أجلة يجب علينا تدمير البلورة التي تحتوي المعادلة |
Jetzt werde ich Ihnen ein Video zeigen, das, glaube ich, einige der erstaunlichen Anwendungen dieser Gleichung demonstrieren wird. | TED | إذاً سوف أريكم فيديو الآن الذي، باعتقادي، سوف يعرض بعض من التطبيقات الرائعة لهذه المعادلة الوحيدة فقط. |
im Prinzip dazu in der Lage sein, die Antwort mit dieser Gleichung auszurechnen. | TED | فى المبدأ، ينبغى عليك ان تكون قادرا على حساب ذلك من هذه المعادلة. |
All diese ungemein detaillierten Berechnungen, die wir mit dieser wunderbaren Gleichung durchführen können, wären nicht möglich, ohne eine zusätzliche Information. | TED | لذا فكل الحسابات المفصلة بشكل رائع التى يمكننا القيام بها بواسطة هذه المعادلة الخلابة لن تكون ممكنة من دون جزء إضافي. |
Wir müssen also herausfinden, wie wir die Gleichung ohne Divisionszeichen lösen können. | TED | اذاً ،علينا إيجاد طريقة لحل هذه المعادلة بدون عملية قسمة. |
Wir zaubern einfach ein wenig mit der Algebra. Wir ziehen die 6 auf die rechte Seite der Gleichung. | TED | لنقل، دعونا نقوم بلعبة جبرية ما ولننقل الرقم ستة الى الجانب اليميني من المعادلة. |
Wir wissen nie, was ein neuer Faktor in einer Gleichung bewirken wird. | TED | لا نعلم أبداً، ما يمكن أن يفعله وضع عنصر جديد في المعادلة. |
Sie schrieb vor ein paar Jahren einen Haufen Artikel über das P-NP-Problem. | Open Subtitles | كتبت بعض المقالات، منذ بضع سنين عن تلك المعادلة. |