Ich habe noch mehr Geburtstagsmusik für euch und ein paar weitere Überraschungen. | Open Subtitles | لدي المزيد من الموسيقى لكم وكثير من المفاجئات |
Na, was die Überraschungen angeht... fällt der Apfel ja nicht weit vom Stamm. | Open Subtitles | نعم ، وفى قسم المفاجئات دائما ما نجد أن التفاحة لا تسقط بعيدا عن الشجرة ـ متي قدمت ؟ |
Wir Ärzte notieren uns immer die Vorgeschichte der Patienten, auch wenn es kaum Überraschungen gibt. | Open Subtitles | كونناأطباء,دائماًمانضع تاريخ المريض في عين الإعتبار, حتى و إن لم تكن هناك الكثير من المفاجئات |
Und manchmal findet man in den Nebenstraßen die schönsten Überraschungen. Hey. | Open Subtitles | ،حتى و إن عرجت على طريق جانبي فإنّك قد تجد أجمل المفاجئات |
Es wird eine Überraschung. Ich liebe Überraschungen. Wer liebt keine gute... | Open Subtitles | ستكون مفاجئةً- أنا أحب المفاجئات,من الذي لا يحب المفاجئات الجيدة؟ |
Ich finde Überraschungen nicht gerade überwältigend. | Open Subtitles | أنا اميل للعثور على المفاجئات مخيب للغاية |
Aber glaube nicht, dass du jetzt alle Überraschungen kennst,... die ich im Ärmel versteckt habe, weil meine Ärmel sind voller Überraschungen. | Open Subtitles | كل المفاجئات التي أخبئها في أكمامي لأن أكمامي مليئة با لمفاجئت |
Ich bin überrascht, dass ich überhaupt hier rein- komme, mit all den Überraschungen in den Ärmeln. | Open Subtitles | أتعلمين,أنا مفاجئ يمكنني حتى أن أدخل هنا مع كل المفاجئات التي أخبئها في أكمامي |
Du weißt doch, dass ich Überraschungen nicht mag. Aber, wie weit ist es noch? | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لا أحب المفاجئات ولكن كم أمامنا؟ |
Hält dieses Jahr Überraschungen für uns bereit? | Open Subtitles | هل هناك أي من المفاجئات التي تتوقعها لهذه السنة ؟ |
Unsere Aufgabe ist es, wachsam zu sein und keine Überraschungen zuzulassen. | Open Subtitles | عملنا ان نستمر بالمراقبة ونحاول تقليل المفاجئات |
Spielen Sie keine Spielchen mit mir! Keine weiteren Überraschungen! | Open Subtitles | لا تلعب أية ألاعيب معي لا أريد مزيد من المفاجئات |
Aber ich mag Überraschungen. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك ستأتي اليوم. أنا أحب المفاجئات على ما اعتقد. |
Inzwischen, auf dem Atlantik, bereiten die deutschen Truppen eine paar nette Überraschungen für Sie vor, meine Herren. | Open Subtitles | ... في هذه الأثناء ، على الحائط الأطلسي القوات الألمانية ... كانوا يجهزون بضعة المفاجئات اللطيفة ... لأجلكم أيها السادة |
Sie hasst Überraschungen. Was bestellst du? | Open Subtitles | إنها تكره المفاجئات ماذا سنطلب ؟ |
Nein, ich mag Überraschungen. | Open Subtitles | لا ، انا اعشق المفاجئات من المصارع؟ |
- Ich entschuldige mich. - Senatoren hassen Überraschungen. | Open Subtitles | أعتذر إذا كنت تجاوزت حدودى أعضاء مجلس الشيوخ لا يحبّون المفاجئات - |
Überraschungen sind meine Spezialität, Sauvage. | Open Subtitles | المفاجئات الكثيره هي اختصاصي سوفاج |
Du hast auf weitere Überraschungen verzichtet. | Open Subtitles | لقد قمت بمقاومة اغراء المفاجئات |
Um jede Ecke Lauert eine tolle Überraschung | Open Subtitles | القليل من المرح الشديد و المفاجئات في كل زاوية |