"المفردات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vokabular
        
    Grammatik ist unglaublich mächtig, da Grammatik diese eine Komponente der Sprache ist, mit der wir unser begrenztes Vokabular zur Übermittlung einer unendlichen Menge von Informationen nutzen können, also eine unendliche Menge von Gedanken. TED والنحو له قوة رهيبة، ولأن النحو هو أحد مكونات اللغة التي تأخذ العدد المحدود من المفردات التي نعرفها وتحولها إلى عدد غير محدود من المعلومات والجمل، وعدد غير محدود من الأفكار.
    Bereits fließend in 2 Sprachen ausgebildete Übersetzer absolvieren einen 2-jährigen Studiengang, um ihr Vokabular zu erweitern und sich die notwendigen Fähigkeiten anzueignen, um Konferenzdolmetscher zu werden. TED يستغرق الأمر ما يقارب السنتين من التدريب لمن يتحدثون لغتين بحرفية وطلاقه لكي يجمعوا أكبر قدر من المفردات ويمتلكوا المهارات اللازمة ليصبحوا مترجمي مؤتمرات.
    Dieses Vokabular verwendet sie auch in ihren Installationen. TED وتستخدم نفس المفردات هذه في أعمال التركيب خاصتها.
    das Vokabular, das in jenen Büchern verwendet wird, und die Art, der Schreibstil. TED المفردات المستخدمة في هذه الكتب ، والطريقة, أسلوب الكتابة
    Wir haben ein sehr reiches Vokabular, um Momente der Inspiration zu beschreiben. TED لدينا هذه المفردات الغنيّة جدّا في وصف لحظات الإلهام.
    Es ist eher so das Vokabular, die langen Sätze, das Antiquierte... Open Subtitles الأمر كله هذه المفردات ، الجمل الطويلة ، هذه الأشياء القديمة
    Wag ja nicht, dieses Vokabular vor deinem Vater zu benutzen. Open Subtitles لا تفكّر حتّى باستخدام تلك المفردات أمام والدك
    in mein Vokabular aufzunehmen, war sinnlos, denn sie sind ja keine Zwillinge. Open Subtitles لبلدي المفردات كانت لا طائل لأنها ليست التوائم.
    Obwohl technisch gesehen Englisch, hat die Sprache ein gewisses einzigartiges Vokabular und eine eigene grammatische Struktur entwickelt. Open Subtitles على الرغم من الناحية الفنية الإنجليزية، تطورت اللغة لتشمل معين فريد المفردات والبنية النحوية.
    Ihr stotternden Trottel seid zu blöde, eure Rechte wahrzunehmen und ihr habt das Vokabular einer Ofenkartoffel. Open Subtitles لذا، إما تعانون من التمتمة أو أنكم لا تمارسون حقوقكم ولديكم نقص في المفردات
    Was ist die Botschaft, was ist das Vokabular und die Grammatik, die von diesem Gebäude ausgesandt wird, und was sagt es uns über uns selbst? TED وما هي الرسالة التي تأتي -- ما هي المفردات والقواعد التي تأتي من هذا المبنى وكيف يتم إعلامنا عن من نحن؟
    Dein Vokabular ist schon kleiner geworden. Open Subtitles معجم المفردات لديك أصبح ناقصاً بالفعل
    Sie hat ein riesiges, perverses Vokabular. Open Subtitles لديها العديد من المفردات المنحرفة
    Aber John hat das größte Vokabular. Open Subtitles ولكن جون كان لديه المفردات الأكبر
    Danach: das Vokabular erweitern. Open Subtitles وبعدها، كان علينا أن نفهم تلك المفردات
    Den Unterschied zwischen bloßem Vokabular und einer richtigen Sprache sieht man daran, wie Tolkien die Sprache der Elben schuf, die Tausende von Wörtern umfasst. TED و لكن بإمكاننا رؤية الفرق بين المفردات فحسب ، وبين ما يجعل اللغةً حقيقيةً، بالنظر إلى كيفية تجميع تولكين للغة الإلفش القديمة العظيمة ، لغةً مبنيةً ببضعة آلافٍ من الكلمات .
    Viktorianisches Vokabular der Verhaltenspathologie beschrieb jetzt perfekt ihre eigene Begierde. Open Subtitles كم ساخرة المفردات الفيكتورية علم أمراض سلوكي... ... وصفالآنتماما palpations رغبتها الخاصة.
    Es gab zu viele Wörter im Vokabular. Open Subtitles المفردات كانت كثيفة جدا.
    Sie haben ein gutes juristisches Vokabular, Mr. Healy. Open Subtitles أنت تعرف المفردات القانونية يا سيد (هيلي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus