Tut mir leid, ich kann nichts verkaufen oder tauschen. | Open Subtitles | آسف، ليس بإمكاني المقايضة أو بيع أي شيءٍ لك |
Vampire tauschen Simon gegen den Kelch. | Open Subtitles | إذا ، فإن مصاصي الدماء يريدون المقايضة , سيمون مقابل الكأس |
Wir zahlen in Münzen, Handel oder Guthaben, sobald Ihre Waren in meinem Lager eintreffen. | Open Subtitles | ندفع بالعملات أو المقايضة أو بالآجل في اللحظة التي تدخل فيها بضائعك لمستودعي |
Ich weiß nicht, ob ich den Handel gemacht hätte... wenn unsere Rollen anders verteilt wären. | Open Subtitles | الحقيقة هي لست متأكداً إن كنت أتممت المقايضة إن تبدّلت الأدوار |
Die Frage bei Betrachtung von Sicherheit ist nicht ob es uns Sicherheit gibt, sonder ob es den Tausch wert ist. | TED | و السؤال الذي يطرح عند النظر إلى أمن أي شيء هو ليس هل بإمكانه أن يجعلنا بأمان أكبر، لكن هل هو يستحق المقايضة. |
Quid pro quo bedeutet, etwas für etwas zu geben und in diesem Fall ist dieses Etwas | Open Subtitles | المقايضة تعني شيء مقابل شيء، وفي هذه الحالة هذا الشيء يعني حريتك. |
Wirtschaftswissenschaftler ringen seit Jahrhunderten mit Kompromissen im Zielkonflikt zwischen Wachstum und Gerechtigkeit. Was macht den Zielkonflikt aus? | News-Commentary | لقد ناضل أهل الاقتصاد مع المقايضة بين النمو والعدالة. ولكن ما هي طبيعة هذه المقايضة؟ وكيف يمكن تقليص آثارها؟ وكيف يمكن إدامة النمو إذا كان يؤدي إلى المزيد من التفاوت وعدم المساواة بين الناس؟ وهل تعمل إعادة التوزيع على إعاقة النمو؟ |
Quidproquo ist vernünftig genug, damit unser Inspektor anbeißt. | Open Subtitles | المقايضة منطقية بما فيه الكفاية للشخصية المستقصية |
Dieses Tauschgeschäft, dass er bei Arcadian Rail Road gemacht hat... das Timing ist sehr seltsam. | Open Subtitles | صفقة المقايضة التي قام بها علي أسهم أركاديان ريل رودز التوقيت كان مثيراً للاهتمام |
- Wollen Sie Ihren Bruder gegen Ihren Vater tauschen? | Open Subtitles | اتريد المقايضة اخيك مقابل والدك |
Dann würde ich gern tauschen. | Open Subtitles | اريد المقايضة معه |
Wir sollten tauschen. | Open Subtitles | علينا المقايضة. |
Oder wir schließen einen kleinen Handel ab! | Open Subtitles | أو ربما يمكننا أن نقوم بنوع من المقايضة. |
Wir können tun, Handel mit dem alten Depot. | Open Subtitles | نستطيع أن نجري المقايضة في المحطة القديمة |
Du scheinst nicht zu verstehen. Ich biete dir einen Tausch an. | Open Subtitles | أنا لن أصل إليكِ أنا أطلب المقايضة |
Ein Beispiel ist ein Tauschsystem, in dem Schulden als Verpflichtung für Arbeitsstunden ausgedrückt werden -- wobei alle Arbeit gleich bewertet wird, mit einem Geldbetrag, der dann den Tausch von Stunden in den Preis von Gütern erlaubt. | Open Subtitles | ولكن ذلك علنا ودون تحصيل فوائد. ومن الأمثلة على نظام المقايضة الدين الذي يعبر عن تعهدات من ساعات العمل , |
"Quid pro quo, Clarice." | Open Subtitles | إنه نوع من المقايضة |
Ich schlage ein Quid pro quo vor. | Open Subtitles | بعض المقايضة ماذا تريد؟ |
Die Minimierung der Gefahr eines größeren Krieges, einer Depression oder eines finanziellen Zusammenbruchs erfordert daher von den Politikern, das optimale Gleichgewicht zu finden – und dazu bedarf es wiederum intensiverer Diskussionen über den Zielkonflikt zwischen Effizienz und Stabilität. | News-Commentary | إن السياسات كثيراً ما تُعرَض حالياً من دون أي ذكر للتكاليف من حيث الكفاية أو القوة ــ ولن يكون مجرد الوعي بهذه المقايضة كافياً لصناعة القرار الفعّال. وبدلاً من ذلك فلابد أن تكون المقايضة معايرة كمياً بمصطلحات تقريبية ويمكن الوصول إليها لتيسير المناقشة الإنتاجية واستباق الصدامات الإيديولوجية المستقطبة التي لا أمل تقريباً في حلها. |
Sie können das Quidproquo nicht beweisen, Alex. | Open Subtitles | لا يمكنك إثبات ذلك يا (أليكس) لا يمكنك إثبات المقايضة |
Ich schätze, man würde das ein Tauschgeschäft nennen. | Open Subtitles | أعتقد انه عليك أن تدعو ذلك بوضع المقايضة |
Der Tauschhandel hat mich über Wasser gehalten. | Open Subtitles | حصلت من الكثير عن طريق المقايضة |
Für uns ist es auch ok, wenn Sie 1:4 umtauschen, oder 1:5... | Open Subtitles | ما تزال المقايضة ممكنة إلى قايضت كل واحد بأربعة أو بخمسة |