"المقبره" - Traduction Arabe en Allemand

    • Friedhof
        
    • Grab
        
    Aber ich war auf dem Friedhof und der rote Mantel ebenso. Open Subtitles و لكنني كنت في المقبره و كذلك ذات الرداء الأحمر
    Der Friedhof machte 1962 zu, aber ich hab 'ne Sondergenehmigung. Open Subtitles المقبره قد اغلقت عام 1962 ولكنى حصلت على ترخيص استثنائى
    Am Friedhof hättest du mich gehabt, aber dort konntest nicht auf Polizisten schießen. Open Subtitles كان يمكنك إصابتي في المقبره لكنك خفت أن تصيب الشرطه
    Ich würde Ihnen gerne erzählen, wie schön dieser Friedhof ist. Wunderschön. Open Subtitles أنا كنت إريد إخباركم أن هذه المقبره رائعة
    Ihr müsst euch beeilen, wenn ihr vor ihnen am Grab sein wollt. Open Subtitles علينا ان نسبقهم الى المقبره
    Am Friedhof hättest du mich gehabt, aber konntest nicht auf polizisten schießen. Open Subtitles كان يمكنك إصابتي في المقبره لكنك خفت أن تصيب الشرطه
    Ich würde Ihnen gerne erzählen, wie schön dieser Friedhof ist. Wunderschön. Open Subtitles أنا كنت إريد إخباركم أن هذه المقبره رائعة
    Du warst heute Nacht auf diesem Friedhof, weil es so sein sollte! Open Subtitles أنت كنت الليله فى المقبره لأننى كنت أعنى ذلك
    Professor, auf dem Friedhof gab es einen Moment, in dem zwischen Open Subtitles .... بروفيسور عندما كنت فى المقبره ... كانت هناك لحظه
    Wenn wir keine Energiesignatur haben, sind wir nichts weiter als ein Stück Metall auf diesem Friedhof. Open Subtitles لو أننا بلا طاقه منبعثه إذن نحن قطعه معدن كبيره أخرى فى المقبره
    Denn du hattest es nicht am Friedhof an, Emily. Open Subtitles لانك لم تكوني ترتدينه في المقبره يا ايملي
    Sie haben ihn auf dem Friedhof neben meiner Mutter und meinem Bruder Willie begraben. Open Subtitles دفنوه في المقبره الى جانب والدتي وأخي ويلي
    Wieso fahren wir nie zum Friedhof zu Daddy? Open Subtitles لماذا لا نذهب الى المقبره لزيارة ابى ؟
    Dies ist ein Friedhof. Hier werden Menschen hergebracht... Ja, alles klar. Open Subtitles هذه هي المقبره انها المكان الذي يضعون فيه الناس...
    Ich wollte gleich vom Flughafen zum Friedhof fahren, aber... ich hatte keine Ahnung, was ich sagen sollte. Open Subtitles كنت سأتجه مباشره من المطار الى المقبره ولكن ... لم تكن لدي أي فكره عما كنت سأقوله
    Die meisten von ihnen liegen auf diesem Friedhof. Open Subtitles معظمهم مدفون هنا في هذه المقبره
    Sie sind auf dem Friedhof. Open Subtitles أنهم في المقبره
    Auf dem Friedhof, waren da noch andere? Open Subtitles هل حضر الآخرون إلى المقبره ؟
    Zum Grab des großen Vorfahren deines Freundes. Open Subtitles المقبره التى قام بها كل شي
    Verborgen in diesem Grab, liegt die Waffe, die die Bestie für immer niederstrecken kann. Das Schwert des Daeldo. Open Subtitles وهذه المقبره هى لروح ديلدو
    - Versteckt in diesem Grab, ist die einzige... Open Subtitles - المقبره هى الامل الوحيد المتبقى -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus