Wenn Die Beobachter von dieser Tasche gewusst hätten, hätten sie sie schon vor langer Zeit geschlossen. | Open Subtitles | إن كان الملاحظون يعلمون عن الجيب الكونيّ، لكانوا أغلقوه مذ أمدٍ بعيد. |
Die Beobachter haben ein Gerät entwickelt, das den atmosphärischen Druck umwandelt,... indem es die Moleküle in der gesamten Materie eines Bereiches beschleunigt. | Open Subtitles | لقد صنع الملاحظون جهازًا يُغيّر الضغط الجوّي بطريقة دراميّة. يُسرّع كافّة جزيئات المادّة في المنطقة المسيطر عليها. |
Die Beobachter analysieren jede Veränderung in der Atmosphäre, sobald ihr also diese Technologie benutzt, werden sie innerhalb von Minuten reagieren. | Open Subtitles | الملاحظون يحلّلون أيّ تغيّر في الجوّ، لذا فما إن تستخدمون التّقنية، سيستجيبون خلال دقائق معدودات. حسنٌ. |
Was immer Die Beobachter vom Altern abhält, sie sollten es vermarkten. | Open Subtitles | أياً يكن ما يفعله هؤلاء "الملاحظون" حتى لا يشيخوا، فيجب عليهم أن يسوّقوه. |
Und Die Beobachter werden niemals existieren. Sie würden niemals eine Invasion starten. | Open Subtitles | و حينها لن يتواجد الملاحظون أبداً. |
Die Beobachter sind an uns dran. | Open Subtitles | الملاحظون يتعقّبونا. |
- Peter, Die Beobachter könnten bereits oben sein. | Open Subtitles | (بيتر)، الملاحظون قد يأتون إلى هنا في أيّ وقت. |
Und Die Beobachter werden niemals einfallen. | Open Subtitles | و لن يغزونا الملاحظون أبداً. |
Und Die Beobachter werden nie existieren. | Open Subtitles | -و لن يتواجد الملاحظون مطلقاً. |