Nachdem du lieber mit ihm leben wolltest, als mit deiner langweiligen Mutter. | Open Subtitles | لقد كنتي تتحدثين كثيراً عن العيش معه بدلاً مني أنا المملة. |
Du möchtest Spielzeug, keine langweiligen Klamotten. | Open Subtitles | ،أنا أعلم أنت تريد بعض الألعاب، أليس كذلك ؟ ليس الملابس القديمة المملة |
An der Kirche nerven mich... vor allem die langweiligen Predigten. | Open Subtitles | أتعرف ما أكرهه في الكنيسة؟ تلك المحاضرات المملة |
Warum sollte man ein so langweiliges Leben ewig leben wollen? | Open Subtitles | لماذا يجب واحد يريد العيش مثل هذه الحياة المملة إلى الأبد؟ |
Denken wir zurück an das langweilige Meeting, bei dem ich Christianas Notiz las | TED | لذا دعونا نعود لغرفة الاجتماعات المملة تلك. حيث كنت أنظر إلى مذكرة كريستينا. |
Gibt es noch was Neues über diesen rührseligen Langweiler? | Open Subtitles | هل هناك أي شئ تبقى لتقوله عن العاطفة المملة هذه؟ |
Hören Sie. Ich hab die Nase voll von den langweiligen Raketenstarts. | Open Subtitles | جيّد ، اصغي ، لقد مللت من برامج إطلاق صواريخكم المملة |
Ich hasse es, wenn fremde Männer auf der Straße von mir wollen, dass ich lächle, damit es ihnen in ihrem beschissenen, langweiligen Leben besser geht. | Open Subtitles | أن أبتسم ، مثلا ، أن أمنحهم شعور جيد ، لأجل حياتهم المملة |
Ich musste mir früher auch diese langweiligen Vorlesungen anhören. | Open Subtitles | لقد اعتدت أن أجلس على هذه الكراسي و أن أستمع إلى نفس المحاضرات المملة |
Irgendwann musst du doch fertig sein... mit diesen langweiligen Zahlen. | Open Subtitles | لقد اكتفيت بالتأكيد من هذه الأرقام المملة |
Wir gehen zum Chinesen und dann können Sie mir die langweiligen Details erzählen. | Open Subtitles | حسناً, سنحضر بعض الطعام الصيني و يمكنك أن تبلغيني لاحقاً بكل التفاصيل المملة أنا آسف |
Lassen Sie mich zuerst meinen langweiligen Vortrag fortsetzen. | Open Subtitles | لكن ليس قبل الإنتهاء من محاضرتي التعليمية المملة |
Ich wünschte ich könnte mitkommen Jungs, aber ich muss zurück an meinen offensichtlich total langweiligen Job. | Open Subtitles | أتمنى أن أنضم لكم لكن على العودة الى وظيفتى المملة |
Du willst wirklich etwas über das langweiligen Architektenzeug hören? | Open Subtitles | أنتِ حقاً تريدين أن تسمعى أشياء العمارة المملة ؟ |
- Nein. Einfach nur langweiliges Kinderzeug... | Open Subtitles | لا.انه فقط بعض الامور عن اشياء الاطفال المملة. |
Zahnbürste, Kleidung, ein langweiliges Buch zum Einschlafen. | Open Subtitles | فرشة أسنان، ملابس، وبعض الكتب المملة لتساعدكَ على النوم. |
- Ein unbekümmertes Mädchen, das dich mit ihrem Freigeist aufschüttelt, damit du am Ende des Sommers in dein langweiliges Leben zurückkehren kannst. | Open Subtitles | فتاةٌ مُتأنية والتي ستثير ،مشاعرك بروحها المتحررة وبحلول نهاية الصيف يمكنك العودة لمنزلك .ولحياتك المملة بخطواةٍ واثقة |
Die Gang kann sich hier treffen, und Giles kann das langweilige da hinten erklären. | Open Subtitles | يمكننا أن نعقد اجتماعات السكوبي هنا وجايلز يستطيع أن يشرح لنا الأمور المملة هناك |
- Jetzt muss ich zu einem Langweiler. | Open Subtitles | لقد تمّ تحويلي إلى تلك الطبيبة المملة |
Dieses ermüdende Gespräch hat Euch blass werden lassen. | Open Subtitles | جعلت وجهكِ شاحباً بهذه المحادثه المملة. |
Empfohlene Methoden für einen Marine, um Langeweile und Einsamkeit zu vermeiden.: | Open Subtitles | إن التقنيات المقترحة لجنود المارينز لاستخدامها لتجنب الوحدة المملة |
Es war viel langweiliger Kram, Urlaubspläne und so 'n Zeug. | Open Subtitles | كان فيها الكثير من برامج العطلات المملة وما شابه |