"المنحدر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Klippe
        
    • Rampe
        
    • Klippen
        
    • Cliff
        
    • Berg
        
    • bergab
        
    • Abgrund
        
    • Hang
        
    • Richtung
        
    • Schlucht
        
    Lahmarsch. Ich fahre uns noch von der Klippe, wenn du nicht aufhörst. Open Subtitles حمار بطيئ يا آنسة ديزي أنا سآخذني وأخذك من هذا المنحدر
    Die letzte Klippe -- der Ganzkörperanzug mit niedriger Reibung. TED وهذا المنحدر الأخير، بداية ظهور ملابس الغوص التي تغطي كامل الجسم ومنخفضة الاحتكاك.
    Die Rampe wurde genau hier herunter- gelassen. Open Subtitles رأيت المنحدر يأتي خلال الطريق إلى جانب السفينة ، هنا بلضبط.
    Rampe räumen! 30 Sekunden! Gott sei mit euch! Open Subtitles أخلوا المنحدر ، أمامنا 30 ثانية ، الله معكم ..
    Und all diese Leute zu sehen, die kamen, um mich zu grüßen und die auf den Spitzen der Klippen standen und applaudierten und jubelten, ich kam mir vor wie ein Filmstar. TED و رؤيتى لكل هؤلاء الناس فى إنتظارى لتحيّتى و واقفين على طول قمة المنحدر مصفقين و مهللين لقد شعرت كنجمة سينمائية
    West Cliff liegt etwas abseits. Open Subtitles إنه مهجور نوعاً ما هناك في المنحدر الغربي
    An der Unterseite der Klippe findet man sie nur sehr selten. TED في أسفل ذلك المنحدر, الديناصورات شديدة الندرة
    Dort sind Ursprünge zu finden: am unteren Rand der Klippe. TED هناك يمكننا معرفة بداية الديناصورات, في أسفل ذلك المنحدر.
    Werfen Sie ihn die Klippe runter, dann sparen Sie die Kugel! Open Subtitles لماذا لا نلقى به من المنحدر ونوفر رصاصه؟
    Ich wette, Sie haben damals an der Klippe schon daran gedacht! Open Subtitles واراهن ايضا انك وضعت فى اعتبارك اذا رجعنا الى المنحدر الصخرى
    An der Klippe habe ich's nicht bedacht. Open Subtitles اننى لم افكر فى ذلك عندما كنا عند المنحدر الصخرى
    Die Waffen sind im Bunker hinter der Klippe. Open Subtitles المدافع الكبيرة في دشم خلف المنحدر و لا يمكن رؤيتها من الجو
    Rampe räumen! 30 Sekunden! Gott sei mit euch! Open Subtitles أخلوا المنحدر ، أمامنا 30 ثانية ، الله معكم ..
    Hör zu, auf der Hälfte der Rampe schaltest du das Lachgas zu, ok? Open Subtitles عند منتصف المنحدر أطلق غاز النيتروس اتفقنا؟
    - Ich nehm die Rampe nicht. Open Subtitles اين نحن ذاهبين ؟ انا لا اريد ان أخذ المنحدر
    Wir treffen uns in einer Stunde an den Klippen, dann handeln wir. Open Subtitles ،سنتقابل في المنحدر خلال ساعة .وبعدها نتحرك
    Die Lianen sind für die Klippen. Durch das Verdrehen werden sie länger und haltbarer. Open Subtitles هذه حبال أستخدمها على المنحدر أربطهم معاً لجعلهم أقوي و أطول
    Cliff Daniels, 38 verprügelt und erschossen auf den Stufen einer Kirche gefunden. Open Subtitles المنحدر دانيلز، 38، وُجِدَ ضَربَ وقَتلَ رمياً بالرصاص
    Bringt ihn unten am Berg in Sicherheit, bevor es dunkel wird. Open Subtitles عليكم إنزاله من المنحدر إلى مكان آمن قبل حلول الظلام
    Aber ich fuhr bergab und ich fuhr.. ich... fuhr bergab, Ma'am. Open Subtitles لكنّني كنتُ في طريق المنحدر وكنتُ أهبط، سيّدتي
    Eine Tür am Abgrund. Du überschreitest die Grenze. Open Subtitles باب إلى المنحدر أنت توصل نفسك الى حافة الهاوية
    Wir riefen den anderen Jungen, der am Hang saß. Er hieß Peter. Open Subtitles نادينا الولد الآخر الجالس على المنحدر كان اسمه بيتر
    30 Sekunden, auf mein Zeichen Richtung Osten. 30 Sekunden. Open Subtitles بعد ثلاثين ثانيه,المنحدر الشمالى بعد إشارتى, ثلاثين ثانيه
    Er geht zur Schlucht. Wir müssen ihn warnen. Open Subtitles إنه ذاهب لأسفل المنحدر هيا بنا, علينا تحذيره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus